募集終了
商品(食品)の商品説明
- 英語翻訳・英文翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
3,000
円
~
4,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 1 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外で販売する市販用商品です。ただ直訳ではなく、英語圏の方の購買意欲を売する市販用商品です。ただ直訳ではなく、英語圏の方の購買意欲を高められるような翻訳をお願いします。少々急ぎですが宜しくお願いします。
■ 翻訳分野
出版翻訳(書籍、雑誌、文芸作品等)
■ 総ワード数
217
■ 納品形式
Wordファイル(.docx)
■ 継続...
募集終了
オリジナル漫画の英字翻訳・(日本語→英語)20ページ
- 英語翻訳・英文翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
5,000
円
~
6,000
円 / 募集期間 5 日、取引期間 9 日
■ 言語
和英翻訳
■ 依頼の目的・背景
ウェブ上でオリジナル漫画の販売をしております。
海外向けに英語に翻訳された漫画の販売を企画しております。
ページ数は20ページですが、解説文の翻訳もお願いしたいです。
ワード数は1000文字としていますが、たぶんそれくらいだと思います。
・英語圏の方が読んで楽しめる用に翻訳をしてもらえたらと思います。
・漫画の原稿はjpgで送...
募集終了
料理の材料と作り方の中国語翻訳(日本語→中国語)
- 中国語翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
30,000
円
~
40,000
円 / 募集期間 2 日、取引期間 1 日
■ 依頼の目的・背景
料理動画の材料名、分量と作り方のテロップ用の中国語翻訳(簡体・繁体)です。
来週金曜日(1日)までの納品を希望しております。
日本語データは来週月曜日(28日)までにお渡しできます。
また、英語と韓国語での翻訳もします。
(今回の中国語翻訳とは別費用です)
英語や韓国語も出来る方は、応募時にお知らせ下さい。
■ 総ワード数
2000
■ 記事単価
...
提案数
19
件
募集終了
健康食品などの日本語⇨中国語翻訳(簡体字)
- 中国語翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
10,000
円
~
20,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 3 日
■ 依頼の目的・背景
健康食品及び日用品の製品カタログの中国語への翻訳
条件:
翻訳の経験者
北京語が母国語の方を優先
健康食品に興味のある方
■ 総ワード数
5000
■ 記事単価
5
■ 日本語起点/対象言語起点
日本語→対象言語
募集終了
商品(食品)の商品説明
- 英語翻訳・英文翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
2,000
円
~
3,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 5 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外で販売する市販用商品です。ただ直訳ではなく、英語圏の方の購買意欲を売する市販用商品です。ただ直訳ではなく、英語圏の方の購買意欲を高められるような翻訳をお願いします。商品名の「北海道雪塩昆布」も直訳にこだわらなくて大丈夫です。
■ 翻訳分野
出版翻訳(書籍、雑誌、文芸作品等)
■ 総ワード数
520
■ 納品形式
Wordファイル...
募集終了
商品カタログの翻訳(日本語→繁体字)
- 中国語翻訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 5 日、取引期間 9 日
■ 依頼の目的・背景
食品カタログの説明文翻訳です。日本語→繁体字でお願いします。
商品説明で微妙なニュアンスが伝わるよう、食品翻訳経験者希望です。
分かりやすいように日本語文章の下に翻訳内容を記載お願い致します。
■ 総ワード数
6870
■ 記事単価
3
■ 日本語起点/対象言語起点
日本語→対象言語
募集終了
日本語⇆中国語 同時通訳案件
- 中国語通訳
- 食品・飲料・たばこ
プロジェクト
20,000
円
~
50,000
円 / 固定
■ 依頼の目的・背景
日本語⇆中国語 同時通訳案件
クライアント:生活関連品メーカー
会議名: 製品に関するオンライン会議(詳細未定)
日程:12/5(土)
時間:第一回09:30~11:00 第二回11:30~13:00
通信方法:オンラインでの開催(接続方法確認中)
通訳形式:同時通訳2名体制
条件:同時通訳経験者
オンラインで通訳の実績があること
■ 総ワー...