募集終了
海外製品のマニュアルの翻訳(英語→日本語)
- 英語翻訳・英文翻訳
- 翻訳・通訳
プロジェクト
500
円
~
600
円 / 募集期間 5 日、取引期間 22 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
ご覧いただきありがとうございます!
現在、海外製品を輸入して国内で販売するビジネスをしております。
今回は海外から仕入れたインスタントカメラのマニュアルの和訳をお願いしたいと考えています。
和訳をしたいマニュアルは添付ファイルの2点です。
納品方法は問いません。
但し添付ファイル同様の構成でお願います。(画像等)
最期に
...
募集終了
韓国語パンフレットの翻訳
プロジェクト
10,000
円
~
20,000
円 / 募集期間 4 日、取引期間 5 日
表紙・裏表紙を含めA4全16ページの韓国語のパンフレットの翻訳をお願いしたいです。
文字数としては8,500~9,000字程度の物になります。
英字で書かれている箇所もありますが、その個所は訳していただき必要は御座いません。
納期・金額をご提案ください。
提案数
31
件
募集終了
会社ホームページの日本語→英語への翻訳依頼
プロジェクト
50,000
円
~
60,000
円 / 募集期間 5 日、取引期間 17 日
■翻訳言語
日本語→英語
■翻訳内容
当社電子基板製造会社ホームページのリニューアルに伴い、英語ページを翻訳していただける方を募集しております。
翻訳対象:トップページ http://test.styleweb.me/tsk-pcb.co.jp/test02.html
翻訳対象:その他のページ http://test.styleweb.me/tsk-pcb.co.jp
...
募集終了
会議施設のホームページ翻訳(日本語→英語)約16000文字
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 22 日
■翻訳言語
日本語→英語
■翻訳内容
・文字数:約16000文字程度(日本語)※文字をある程度しかまだ計っていないため、超える場合は追加支払、減る場合は相当分減額になります。)
・原稿の種類:ホームページの翻訳
(会議施設の施設概要・ご利用案内・よくある質問の翻訳が主な内容です。)
・表現方法:直訳ではなく英語として読んで違和感のない文章
・納品形式:EXCEL納...
募集終了
会議施設のホームページ翻訳(日本語→中国語 簡体字)約10000文字
プロジェクト
10,000
円
~
20,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 17 日
■翻訳言語
日本語→中国語(簡体字)
■翻訳内容
・文字数:約10000文字程度(日本語)※文字をある程度しかまだ計っていないため、超える場合は追加支払、減る場合は相当分減額になります。)
・原稿の種類:ホームページの翻訳
(会議施設の施設概要・ご利用案内の翻訳が主な内容です。)
・表現方法:直訳ではなく中国語として読んで違和感のない文章
・納品形式:EXCEL納...
募集終了
仮想通貨のパワーポイント資料の翻訳(日本語→韓国語)
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 3 日
■ 言語
日本語→韓国語 翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外展開の為、韓国語での資料が必要になりました。
総文字数不明でしたので、単語数を掲載しました。
パワーポイントで36Pです。
イラストも多いです。
パワーポイントの図とかイラストとか、元の全体のレイアウトを意識しながら、
文字の縮小拡大の機能等を活用して、崩さない感じで、
パワーポイントの形式のままで翻訳い...
募集終了
海外向けビジネス・プレゼン資料の翻訳(日本語⇒英語)
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 16 日
■ 言語
和英翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外向けビジネスのプレゼン資料の英文訳をご依頼したく、投稿いたしました。
宜しくお願い致します。
■ 翻訳分野
実務翻訳(ビジネスに関する文書全般)
■ 総文字数
3361
■ 納品形式
Wordファイル(.docx)
■ 継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
提案数
19
件
募集終了
会議施設のホームページ翻訳(日本語→韓国語)約10000文字
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 21 日
■翻訳言語
日本語→韓国語
■翻訳内容
・文字数:約10000文字程度(日本語)※文字をある程度しかまだ計っていないため、超える場合は追加支払、減る場合は相当分減額になります。)
・原稿の種類:ホームページの翻訳
(会議施設の施設概要・ご利用案内の翻訳が主な内容です。)
・表現方法:直訳ではなく韓国語として読んで違和感のない文章
・納品形式:EXCEL納品
(翻...
募集終了
製造系サイトの英訳1P
プロジェクト
3,000
円
~
4,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 4 日
ホームページで使用する、日本語から英語への翻訳をお願いいたします。
製造系の専門用語がありますが、その辺りもある程度の精度で翻訳して頂けると助かります。
文字数的には600文字前後です。
添付ファイルが開けない場合はお知らせください。
以上、宜しくお願いいたします。
提案数
16
件
募集終了
ゴミ出しチラシの中国語翻訳のお願い
- その他翻訳
- 翻訳・通訳
プロジェクト
3,000
円
~
4,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 7 日
ゴミ出しチラシの中国語翻訳のお仕事です。
ワードでテキストをお渡しいたしますので、そのファイルの日本語部分の下に
赤字で中国語訳を追加していって頂きたいです。
よろしくお願い致します。
ワードファイルを添付します。
よろしくお願いいたします。
募集終了
基本的な言語学習用物の翻訳(日本語→フランス語)
プロジェクト
80,000
円
~
90,000
円 / 募集期間 4 日、取引期間 6 日
■ 依頼の目的/概要
言語学習用の資料の翻訳と直訳の両方をお願いしたいです。
文章はあいさつなどの基本的なもので、専門用語はありません。
全体で18,272ワードをランサーズ手数料込で6万5千円でお願いいたします。
■ 重視する点
過去の実績に合わせて、日本語からフランス語なので、しっかりしたフランス語が出来る方にお願いしたいと思っております。
納期は8/22までにお...
募集終了
ゴミ出しチラシの英語翻訳のお願い
- その他翻訳
- 翻訳・通訳
プロジェクト
5,000
円
~
6,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 7 日
ゴミ出しチラシの英語翻訳のお仕事です。
ワードでテキストをお渡しいたしますので、そのファイルの日本語部分の下に
赤字で英語訳を追加していって頂きたいです。
よろしくお願い致します。
ワードファイルを添付します。
よろしくお願いいたします。
募集終了
東京開催のイベント会場での英語通訳のお仕事【3日間】
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 7 日、取引期間 0 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
今回東京ファッションEXPOにて海外腕時計ブランドの総代理店として出展します。
その際本社から来日するスタッフとの通訳をお願い致します。
※お客様と話す事は有りません。
英語でのビジネス通訳経験ありの方を募集します。
■日時
3月27(水)・28日(木)・29日(金)の3日間
10時~18時
(初日のみ打ち合わせのため、9...
募集終了
仮想通貨のパワーポイント資料の翻訳(日本語→英語)
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 5 日、取引期間 4 日
■ 言語
和英翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外展開の為、英語での資料が必要になりました。
総文字数不明でしたので、単語数を掲載しました。
パワーポイントで36Pです。
イラストも多いのと、半分くらいは、初期の資料時の英訳があります。
そこから日本語資料は追記修正をしていますが、
参考にすれば、最初から全ての翻訳よりは作業短縮は出来ると思います。
パワーポイントの図とかのレイ...
募集終了
募集終了
市のゴミ出しA3チラシの添削(中国語)
プロジェクト
8,000
円
~
9,000
円 / 募集期間 2 日、取引期間 2 日
市のゴミ出しのチラシを英語にこちらで翻訳したものの添削をお願いしたいです。
A3両面です。
すでにこちらで翻訳したのもが正しいかどうかと、直しをして頂きたいです。
ところどころ日本語の文章がありますので、そこは翻訳して頂きたいです。 ...
募集終了
スマホアプリの紹介記事、コンテンツ内の翻訳(日本語→英語)
プロジェクト
3,000
円
~
4,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 1 日
日本語に堪能な英語ネイティブまたは同レベルの方、スマホアプリの紹介記事の日本語の翻訳、及びコンテンツの英訳原稿をチェックし、より自然でわかりやすい英文にブラッシュアップしてください。
分野: スマートフォンのアプリ
納期: 発注後2日(早ければ早いほど良いです)
方法: 日本語・英語対訳リスト(OneNote)のセルにコメント・修正後の英訳を記入
数量: 英訳する日本語:文字数1...
募集終了
製品使用説明資料の翻訳(3ページ) 日本語→英語
プロジェクト
1,000
円
~
2,000
円 / 募集期間 2 日、取引期間 5 日
製品使用説明のために作ったパワーポイント(3枚)を海外留学生も読めるように、日本語から英語に訳して頂きたい。
初めてランサーズを使用します。
どのような感じで、進んでいくのか一連の流れを理解し、今後の仕事をクラウドソーシングに一部依託していくための参考にしたいです。
宜しくお願い致します。
募集終了
【英語が得意な方】海外のオンラインショップに取次、交渉して頂ける方を募集【メール 50円/1件】
- 英語翻訳・英文翻訳
- 翻訳・通訳
プロジェクト
1,000
円
~
2,000
円 / 募集期間 5 日、取引期間 11 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
・依頼の目的・背景
ご覧いただきありがとうございます!
輸出入の事業運営しており、小売、卸売を営んでおります。
この度は新規取引先の拡大を目指しております。
そこで取引先へ連絡してもらうだけのカンタンなお仕事をして頂ける方を募集致します。
【お仕事内容】
①新規取引交渉への取次ぎ業務
弊社の営業メールへのアフ...
募集終了
タブレットアプリの英訳のブラッシュアップ(英語→英語)
プロジェクト
3,000
円
~
4,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 1 日
・依頼の目的/概要
リリース予定のタブレット向けアプリの英訳済み文章のブラッシュアップをお願い致します。
アプリ内の文章(説明文やタイトル)とアプリストアに掲載する説明文です。
その文章の使う場所、用途などがわかりやすいよう、イメージ画像もお見せ致します。そのイメージを参考にしながら翻訳していただいても構いません。
こちらで英訳済み文章は
-文字数:5163
-単語数:909...
募集終了
製品仕様書の翻訳 英語→日本語
プロジェクト
5,000
円
~
6,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 0 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
ホーム用品、レジャー用品を海外から輸入し日本で通販、卸売りなどをしております。今回の依頼から、今後も継続したお取引ができればと思っております。
弊社が依頼する内容は基本的に、英語文章を日本語に翻訳して頂く作業となります。
主な依頼内容は以下です。
【英語マニュアルの日本語翻訳】【製品内容、仕様の日本語翻訳】
です。
...
募集終了
ゴミ出しチラシのポルトガル語翻訳のお願い
- その他翻訳
- 翻訳・通訳
プロジェクト
6,000
円
~
7,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 16 日
ゴミ出しチラシのポルトガル語翻訳のお仕事です。
ワードでテキストをお渡しいたしますので、そのファイルの日本語部分の下に
赤字でポルトガル語訳を追加していって頂きたいです。
よろしくお願い致します。
ワードファイルを添付します。
よろしくお願いいたします。
募集終了
Airbnbの顧客対応です。
プロジェクト
2,000
円
~
3,000
円 / 募集期間 14 日、取引期間 2 日
Airbnbの顧客対応をお願いします。
物件は2軒で合わせて月に15回程度の予約が入ります。
定形化されていますので、ほぼコピペで対応できますが、
イレギュラーな質問などにはメールで回答して頂く必要
があります。
1物件2000円の定額でお願いします。
また今後も物件が増えます。
毎日昼から夜にかけて、確実に連絡の取れる方で、多少
英語の出来る方を希望します。
募集終了
☆ebay出品代行☆英語翻訳・出品等
プロジェクト
10,000
円
~
20,000
円 / 募集期間 7 日、取引期間 35 日
日本国内でかんてい局・買取ピカイチという屋号でブランド品の買取・販売を行っております。この度、海外への販売を考えており、ebayへの出品を代行していただける方を募集しております。
【お仕事の詳細】
・現在弊社が楽天・自社サイトに出品している商品の商品詳細を英語に翻訳し、ebayに出品していただきたいです。
・楽天・自社サイトに出品されていない商品はこちらで日本語の商品詳細を作成致します...
募集終了
字幕の翻訳(日本語⇒中国語(簡体字))
プロジェクト
6,000
円
~
7,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 1 日
■翻訳言語
日本語→中国語(簡体字or繁体字)
■翻訳内容
・原文文字数(1ページあたり):1,000文字
・ページ数:10ページ
・原稿の種類:製品マニュアル
・業種:医療向け製品
・表現方法:直訳ではなく意訳(現地の方が読んで違和感のない文章)
・納品形式:Word納品
・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。
■求める...
提案数
4
件
募集終了
海外の通達の英文和訳
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 1 日、取引期間 3 日
■ 言語
英和翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外の通達の英文の和訳をお願いします。
短納期ですが、素早く対応頂ける方にお願いしたいです。
■ 翻訳分野
実務翻訳(ビジネスに関する文書全般)
■ 総ワード数
13585
■ 納品形式
Wordファイル(.docx)
■ 継続発注の有無
分からないので、相談して決めさせていただければと思います。
提案数
4
件
募集終了
仮想通貨のパワーポイント資料の翻訳(日本語→フランス語)
プロジェクト
20,000
円
~
30,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 5 日
■ 言語
日本語→フランス語 翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外展開の為、フランス語での資料が必要になりました。
総文字数不明でしたので、単語数を掲載しました。
パワーポイントで36Pです。
イラストも多いです。
パワーポイントの図とかイラストとか、元の全体のレイアウトを意識しながら、
文字の縮小拡大の機能等を活用して、崩さない感じで、
パワーポイントの形式のまま...
募集終了
仮想通貨のパワーポイント資料の翻訳(日本語→ロシア語)
プロジェクト
10,000
円
~
20,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 3 日
■ 言語
日本語→ロシア語 翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外展開の為、ロシア語での資料が必要になりました。
総文字数不明でしたので、単語数を掲載しました。
パワーポイントで36Pです。
イラストも多いです。
パワーポイントの図とかイラストとか、元の全体のレイアウトを意識しながら、
文字の縮小拡大の機能等を活用して、崩さない感じで、
パワーポイントの形式のままで翻...
募集終了
会社案内の翻訳 (日本語→英語)
プロジェクト
5,000
円
~
6,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 5 日
会社案内の翻訳をお願い致します。
A4 4ページです。
実際の会社案内を添付致します。
納品はワード等、データでお願いします。
その部分にどの文章を当てはめるのか、
データを頂いた後に指示ください。
手書きのFAX等、どういった形でも問題ありません。
【例】
①の文章を ~左上説明部分へ
②の文章を ~商品説明へ
以上
何卒宜しくお願い致します。...
募集終了
仮想通貨のパワーポイント資料の翻訳(日本語→ドイツ語)
プロジェクト
40,000
円
~
50,000
円 / 募集期間 3 日、取引期間 6 日
■ 言語
日本語→ドイツ語 翻訳
■ 依頼の目的・背景
海外展開の為、ドイツ語での資料が必要になりました。
総文字数不明でしたので、単語数を掲載しました。
パワーポイントで36Pです。
イラストも多いです。
パワーポイントの図とかイラストとか、元の全体のレイアウトを意識しながら、
文字の縮小拡大の機能等を活用して、崩さない感じで、
パワーポイントの形式のままで翻...