JavaScriptが無効
- ランサーズを利用するためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。無効の場合、正常に動作しません。
クラウドソーシング ランサーズ
翻訳・通訳サービス
英語翻訳・英文翻訳
ソフトウェアマニュアルの翻訳(英語...
提案一覧
ソフトウェアマニュアルの翻訳(英語→日本語)HTML形式に対する提案
[
英語翻訳・英文翻訳
の仕事]
依頼詳細
提案一覧
現在の提案
4件
(1-4件表示中)
表示形式 :
件数 :
20
50
100
このページを印刷
順番 :
新着順
当選順
当選
試訳を作ってみましたので、ご検討ください。 断片的な情報しかないため、想像を逞しくして訳しました。そのため、用語の選択や文意の解釈に誤りがある可能性があります。また、そのまま和文にしたのではわかりにくいと...
詳細を見る
wowowo
実績
3
件
機密保持確認済
本人確認済
電話確認未
ランサーズチェック済
asoftwarecompany様 teakayと申します。今回、翻訳のテストに提案させていただきます。翻訳する経験はないですが英語資格は持っています。 マニュアルの翻訳ということで実際のデモ画像があれば...
詳細を見る
teakay
実績
0
件
機密保持未確認
本人確認資料未提出
電話確認未
ランサーズチェック済
asoftwarecompany様 magorokuと申します。今回、CADツールのヘルプの翻訳に提案させていただきます。当方、フリーランスにてCGの制作を請負で行っており、仕事の合間の期間や空いた期間でできる...
詳細を見る
magoroku
実績
0
件
機密保持確認済
本人確認済
電話確認未
ランサーズチェック済
初めまして。Reina Jun Love Loveです。 今回提案させていただく運びとなったのは,継続して仕事が頂けるかもという点と,何よりもCADなどのcomputer 用語が勉強できるという点でした。 ...
詳細を見る
J
実績
0
件
機密保持未確認
本人確認済
電話確認未
ランサーズチェック済
閉じる