この募集は2015年05月15日に終了しました。

【継続案件、月額固定報酬】英語でのメールのやりとりの翻訳(英語↔日本語)の仕事

【継続案件、月額固定報酬】英語でのメールのやりとりの翻訳(英語↔日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

17件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
6,000 円 ~ 7,000
製作期間
34
実際の受注者
フィリピンから日英、英日、日伊その他翻訳
フィリピンから日英、英日、日伊その他翻訳

本人確認 フィリピンから日⇔英、日⇔伊、日⇔タガログ語、日⇔韓、日⇔インドネシア、日⇔ロシア語翻訳

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 54
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

これまでカナダ、インド、インドネシアなどに滞在経験がありますが、現在はフィリピン国内にて日英、英日の翻訳、その他フィリピンでの現地調査などを行なっています。日々の生活で使っている言葉はほぼ英語。ロンドンに住む日本語がわかる翻訳パートナーによる英語ネイティブチェックも可能です。 また、伊(イタリア語)日、日伊翻訳、伊英、英伊翻訳、タガログ語、タグリッシュ、韓国語、インドネシア語、ロシア語... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
☆はじめに☆

初めまして!

ご覧いただきありがとうございます!

私たちは現在アメリカから輸入した商品を販売しています。

交渉の際に主に英語でのやり取りをしますので、

日本語及びビジネス英語ができる方を募集したいと思います。


☆仕事内容☆

基本的には、英語圏の交渉相手の方へ送るメールの翻訳をしていただきます。
(日本語→英語)

また、たまに内容がよく理解できない場合に交渉相手からきたメールを
翻訳していただきます(英語→日本語)

メール1件あたりではなく、1か月の固定報酬とします。
月額5000円程度と考えております。

継続的にお仕事ができる方を優先させていただきます。


☆応募条件☆

・ビジネス英語ができる方

・現地時間で昼~夕方くらいの時間帯に迅速に返信できる方
(現地時間の昼~夕方頃の交渉になるので、出来れば現地在住の方が望ましいです)


☆最後に☆


皆様とご一緒にお仕事できることを楽しみにしております!

何か質問などございましたらお気軽にご連絡ください!
会員登録する (無料)