この募集は2025年04月26日に終了しました。

【急募】焼肉店メニューブックの韓国語翻訳依頼の仕事 [旅行・観光・グルメ]

【急募】焼肉店メニューブックの韓国語翻訳依頼に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、韓国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

27件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
実際の受注者
翻訳「日韓・韓日・英和」
翻訳「日韓・韓日・英和」

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 日韓から韓日、英和などの翻訳を承っております

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 85
  • 満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 99%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

国籍は韓国、日本在住歴13年目になります。主に日韓から韓日、英和などの翻訳を承っております。 何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る納品を約束します。 <経歴>  • モノリンガル フレーズ作成プロジェクト / リーダー(プロジェクトマネージャー)  • 飲食店のメニュー翻... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
中国語翻訳
韓国語翻訳
韓国語翻訳
... もっと見る

見積もり募集の内容

依頼主の業種
旅行・観光・グルメ
提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
【依頼概要】
・依頼の背景:
当グループ焼肉店では、韓国からのお客様を増やすために、メニューブックを韓国語に翻訳する必要があります。

・詳しい依頼内容:
日本語で書かれた焼肉店のメニューブックを正確に韓国語に翻訳していただきたいです。料理名や説明文が含まれます。

・必要なスキル:
日本語と韓国語の両方に堪能で、飲食業界用語にも精通していることが望ましいです。

【依頼したい内容】
ビジネス翻訳

【翻訳・通訳言語】
日本語→韓国語

【希望納品方法】
Wordファイル (.docx)

【依頼の継続性】
今回のみ依頼したい

【翻訳・通訳の業務量】
約20ページの翻訳

【依頼先選びで重視する点】
クオリティ
予算
業務経験・知識
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • Drink menu241113 ...
  • Drink menu02_ol (...
  • Drink menu04_ol (...
  • 極み案241118 (1).pdf
会員登録する (無料)