この募集は2025年01月07日に終了しました。

【急募】まつげエクステサロンのホームページ翻訳の校閲校正作業※作業目安1.5h5000円(契約金額)の仕事 [広告・イベント・プロモーション]

【急募】まつげエクステサロンのホームページ翻訳の校閲校正作業※作業目安1.5h5000円(契約金額)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、タイ語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

5件

当選人数

3 件

(募集人数3人)

実際の受注者

発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
広告・イベント・プロモーション
提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
【依頼概要】
・依頼の背景:該当サロンのホームページは、AI翻訳機能を使用して外国語に翻訳されましたが、内容の正確性や自然さを確認するために専門的な校閲・校正が必要です。

・詳しい依頼内容:既に翻訳されたテキストを基に、文法や表現のチェック、文化的な適合性などを確認し、必要に応じて修正提案を行っていただきます。

・必要なスキル:該当言語を母語とする方、または現地で生活した経験がある方で、日本語を理解できる方を歓迎します。
パソコンにて現地語の文章の入力ができる方。

・対象言語:アラビア語 イタリア語 インドネシア語 オランダ語 タイ語 フランス語 ポルトガル語 ロシア語 英語
この中で3か国語を募集します。

・報酬:1か国語、契約金額5000円を上限とします。
※これからランサーズ手数料が引かれます。

・作業時間:すでに中国語(簡体・繫体)、韓国語、スペイン語、ベトナム語の募集受付が完了しています。
ベトナム・中国の方は現地出身で日本でお仕事をしている方で、どちらの国でも問題なく仕事ができるレベルの方です。この二人は1か国語1時間程度で終了しました。
韓国語の方は、日本人で、韓国で日本人を相手とした通訳のお仕事をしている方です。この方は集中して1時間30分くらいで終わりました。

・作業方法:WEBブラウザにてシステムにログインして作業を行っていただきます。

【依頼したい内容】
ビジネス翻訳

【翻訳・通訳言語】
日本語→外国語

【対象言語】
アラビア語
イタリア語
インドネシア語
オランダ語
タイ語
フランス語
ポルトガル語
ロシア語
英語

【希望納品方法】
作業用システム(PCブラウザにて作業)

【依頼の継続性】
継続的に依頼したい

【翻訳・通訳の業務量】
約5,000文字のテキストを校閲・校正

【依頼先選びで重視する点】
クオリティ
業務経験・知識

この仕事に似たタイ語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)