この募集は2022年06月27日に終了しました。

【日本時間19時~26時位の間対応可能な方】海外ブランド店への在庫確認とお客様対応【在宅・長期】の仕事 [ファッション・アパレル]

【日本時間19時~26時位の間対応可能な方】海外ブランド店への在庫確認とお客様対応【在宅・長期】に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

2件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

依頼主の業種
ファッション・アパレル
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
はじめまして。

当ページをご覧いただきありがとうございます。


今回ファッションサイトBUYMA(バイマ)のお客様対応全般と
海外ブランド店への在庫確認をお任せする
長期でお手伝いしていただける方を募集させていただきます。


人との交流が好きでファッション好きな女性、
以前より英語を話す機会がなくなり英語を使う機会を確保したい方に最適なお仕事です。


未経験者でも1からお教えしますのでご安心ください。
経験がなくても責任感の強い方歓迎いたします。


在宅でできますので、お子さんをお持ちの主婦の方でも安心して働いて頂けます。
専業主婦の方大歓迎です!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


★お仕事内容★


●海外ブランド店への英語を使っての在庫確認
指定するブランド店に英語でSkypeを使って電話をしていただきます。
電話の内容はこちらで事前にお伝えします。
ゆくゆくは各国のパートナーさんへ在庫確認・買付依頼も行っていただきます。


●お客様対応
お客様からいただくお問い合わせに対する返信業務です。
お客様からいただくお問い合わせのほとんどは
在庫確認/サイズ確認/付属品についてになります。
テンプレートがございますが、全てに対応出来ているわけではないので
それをアレンジして対応していただきます。
受注に関しても受注時、発送時、評価時の各テンプレートがございます。


電話による問い合わせ対応はございません。


●商品管理
都度出品商品の在庫確認、価格修正を行っていただきます。
・在庫の確認はオンライン若しくは下記電話で確認していただきます。
・価格の修正については在庫確認時に価格を確認して変更がある場合に
 スプレッドシートの該当箇所を変更していただくと
 価格が計算されるようになっております。
 その価格を商品ページの販売価格の欄に入力していただきます。


●その他付随する業務


各業務につきましてはマニュアルがあります。
わからない部分がある場合は、
しっかりフォローさせて頂きますのでご安心ください。

※現状、お問い合わせの数も受注数も多くなく、
 メインの業務は海外ブランド店への英語を使っての在庫確認となります。


作業時間: 日本時間19時~26時位の間


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




★募集人数★

1名



★応募条件★

・女性(主婦の方歓迎)
・最低限のPCスキル
・英語が話せる方
(難しい内容ではないため、日常会話ができる程度で大丈夫です。)
・Skypeを使ってヨーロッパ及びアメリカの店舗に電話できる方
(日本時間19時~26時くらいの間)
・お客様の立場に立った丁寧な対応ができる方
・責任感があり、丁寧に正確にお仕事をしていただける方
・ビジネスパートナーとして長いお付き合い頂ける方
・こちらのお仕事で得た情報、データの内容などを第三者に漏洩しない方
・現在他の方からBUYMAに関するお仕事を請け負っていない方
・BUYMAで過去・現在もバイヤー活動をされていない方
・過去にBUYMAでアカウント停止になっていない方



★ご用意いただくもの★

・PC(グーグルアカウント用意ください。)
・Skype
・MS Teams





★報酬★

・在庫確認と商品管理
 50円/件(リスト作成含む)
・成功報酬
 300円/件
・新規お客様対応
 50円/件


1か月目
在庫確認と業務の流れ全般の把握をしてもらいます。

2か月目
簡単なお問い合わせ対応に対応できるようになってもらいます。

3か月目
複雑なお問い合わせにも対応できるようになってもらいます。

4か月目
業務全般を一人で行ってもらいます。



ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー



★ご応募に際して★

次の内容を記載の上、ご応募お願いします。

※下記内容の記載がないご応募は募集基準を満たしていないと
 判断させていただきます。


・簡単な自己紹介と、現在の近況(差し支えなければ)
・お住まい
(都道府県までで結構です。海外在住の方は居住国をお知らせください。)
・年齢
・好きなこと・趣味
・ご職業/他に請け負っているお仕事の有無
・ご用意いただくものの有無
・お仕事可能な期間


※アカウントはこちらで用意したものを使用していただきます。



ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


最後までご覧いただきありがとうございます。
具体的なお仕事の進め方や作業方法などは
個別にすり合わせを行いながら進めていければと思います。


たくさんの方からのご連絡・ご提案お待ちしております。
ご不明点はお気軽にご質問下さい。

一緒に楽しくお仕事が出来ること心待ちにしております。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
100 ワード
納品形式
スプレッドシート若しくは指定のサービス
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
条件が合わなかったため
会員登録する (無料)