この募集は2021年11月05日に終了しました。

海外製品の取扱説明書の翻訳(英語→日本語)の仕事 [医療・医薬]

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

35件

閲覧数

313回

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
18
実際の受注者
sandayu
sandayu

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者に優しい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです 技術系、契約書の翻訳はお任せください!

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 108
  • 評価 4.9
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

製造系を中心に,幅広い英訳・和訳業務に携わってきました。 ビジネス英語,技術英語に精通していることが強みですが、その他にも化学論文、契約書、レシピなど多彩な経験があります。 実績例: ・ホームページ翻訳 ・製品カタログ翻訳 ・PowerPoint資料翻訳 ・取扱説明書翻訳 ・設計図面翻訳 ・海外取引先との電話・メールでの遣り取り ・契約書翻訳 ・書籍、論文の翻訳 TOE... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
医療・医薬
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
現在、海外のデジタル関連機器を輸入して国内で販売するビジネスをしており、今回は海外から仕入れた3dプリンターの取扱説明書の英和翻訳を依頼したいと考えております。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
5681 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • AccuFab-L4D_^0_L4...