この募集は2021年10月18日に終了しました。

【成約報酬有・主婦歓迎・長期継続】海外メーカーへ電話・メールにて仕入れ交渉のお仕事<バイヤー経験者>の仕事 [卸売・小売]

【成約報酬有・主婦歓迎・長期継続】海外メーカーへ電話・メールにて仕入れ交渉のお仕事<バイヤー経験者>に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

3件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
8,000 円 ~ 9,000
製作期間
0
実際の受注者
Erie
Erie

本人確認 英日通訳・翻訳とビジネス・サポート

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 12
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

初めまして、英日の逐語通訳と翻訳、ビジネスサポートを承っておりますErieと申します。 大手外資系金融機関にて10年間のキャリアを積んだ後、渡米し20年、アメリカでプロの逐語通訳者としてトレーニング・認定を受け、現在、法務、医療、金融、保険をはじめ、様々なビジネスシーンでの電話・ビデオ通訳として働いています。 フリーランスでは、通訳・翻訳に加え、様々なビジネスサポートも承っており... 続きを読む

スキル
英語通訳
Excel
Outlook
データ入力
ライティング
英語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
卸売・小売
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
卸売・小売
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
海外の仕入れ先の新規開拓をお手伝いしていただけるパートナーの方を募集いたします。

■募集内容
・海外メーカーへ電話、メールで取引交渉をして頂きます。(メイン業務)
※交渉先は主にアメリカ。パートナーとして中⾧期的にお仕事が可能でアメリカ在住者、英語での交渉経験のある方を優遇いたします。
・交渉先などから来たメールの対応。
・交渉結果は仕入先ごとにgoogleスプレッドシートで共有
・英文翻訳、作成。
※使用言語は英語になります。


■報酬
・固定報酬:10,000 円/月※初回トライアル期間は5,000円
・電話:1回200円
・メール:送信1回100円、受信1回100円
・取引成立:5000円※1
・メーカーとZOOM会議:3000円
・仕入するたびに仕入額の1%(100万円仕入で1万円)※2

※1 成約報酬について
当方が指定したメーカーとの取引が成立した時点で成約報酬をお支払いします。
基本の報酬額は 5000 円ですが、大きな取引に発展しそうな場合報酬額を上乗せしてお支払いします。
ただし、トライアルの2週間は成約報酬は3000円とさせていただきます。

※2 特別報酬について
交渉成立した仕入先から実際に仕入れに至った場合、仕入額の 1%を毎回お支払いします。
例えば、毎月 100 万円分仕入れるメーカーの場合、仕入先に発注依頼のメールを送るだけで毎月1万円をお支払いしますので、⾧くご継続頂ければ報酬額が増えるシステムにしております。パートナーとして⾧くお付き合い頂ければ幸いです。

報酬には出来高が含まれているため、契約の段階では報酬を仮決めし、契約変更システムを利用して作業実績に応じた報酬をお支払いいたします。


■求める人材
・英語にて交渉能力のある方、交渉経験のある方(電話交渉がメインの仕事になります。)
・英語でのビジネス経験、とくにバイヤー経験や交渉経験のある方
・現地時間の日中に稼働できる方
・チャットワーク、google スプレッドシート、スカイプ等が使用できる方。
・責任感のある方で、レスポンスが早い方。


【注意事項】
・当方の依頼内容により知り得た仕入先や価格等の情報を他者に開示することは厳禁です。
・2週間ほどのトライアル期間を設けています。トライアル期間についても報酬は発生しますが、連絡が取れなくなった方などについてはその限りではありません。
・本契約となった場合、簡単な契約書と免許証などの身分証のコピーを頂けるようお願いします。




ご連絡いただく際、下記の質問にご回答くださいますようお願い致します。
・氏名
・住所(おおまかで結構です)
・年齢(何十代前半のようにおおまかで結構です)
・英語スキルには自信がありますか?
・交渉やバイヤー経験はありますか?
・本案件に似た仕事の経験はありますか?
・zoomで面談はできますか?
・ヨーロッパ、アメリカどちらに対応できますか?
・海外に電話をかける手段は持っていますか?
・自己PR


長期的にお付き合いできるパートナーの方と仕事できることを楽しみにしています!
ご応募お待ちしております。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
100 ワード
納品形式
メールなど
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)