この募集は2021年07月23日に終了しました。

海外向けECサイトの英文の修正とアドバイスの仕事 [卸売・小売]

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

17件

閲覧数

125回

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
4
実際の受注者
JohnD09
JohnD09

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 直訳ではなく、「意訳」

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 206
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 98%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

お世話になります。 日本とアメリカのハーフで日本語・英語両言語のネイティブ・バイリンガルのショーンと申します。 東京のインターナショナルスクールを卒業後、アメリカの名門大学を卒業。 クライアントの多くは「直訳」すれば十分と思われがちですが、 文化の差、言語の差、表現の違いなどを考慮しきれていない場合が多く、 結果的に外国のカスタマーにリーチできていないのが現状です。 ... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
美術・工芸・音楽
卸売・小売
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
卸売・小売
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
日本語で作成したサイトをもとに、Google翻訳をベースにshopifyを使った海外向けECサイト(英文)を作成しました。類似商品の英文サイトもご紹介しますので、自然な英語に修正していただけないでしょうか。
また、海外向けに売れるサイトにしたいので、デザインやレイアウト、キャッチコピー等についてもアドバイスをお願いいたします。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
1000 文字
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。