この募集は2021年06月24日に終了しました。

利用規約の中国語訳の仕事(日本語→中国語)の仕事 [コンサルティング・シンクタンク]

利用規約の中国語訳の仕事(日本語→中国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

13件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
3
実際の受注者
詩織
詩織

本人確認 中国人ネイティブが感じる本物の標準語で翻訳します!

  • 希望時間単価 1,500円~
  • 実績 3
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

はじめまして中国遼寧省瀋陽市出身akirajing といいます。 中国の大学院を修了(英米文学専攻) 中国の国立専門学校にて9年間英語常勤教員。 来日後は公益財団法人での国際業務、翻訳・通訳を経て、フリーランス翻訳者として活動中。 日本語 ビジネスレベル(日本語能力試験1級) 英語  ネイティブレベル(米国大学に1年間留学経験有、TOEIC 940点) 中国語 ネイティブ... 続きを読む

スキル
Adobe Illustrator CS5
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
コンサルティング・シンクタンク
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
下記にお示しする「利用規約」を、正しい中国語に翻訳していただきたいです。
利用規約や契約書等の中国語訳経験のある方を募集します。

利用規約URL
https://img.myna.go.jp/html/riyoukiyaku_ja.html
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
5000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
会員登録する (無料)