この募集は2014年06月19日に終了しました。

ダイニングバーのウェブサイト翻訳(日本語→英語)の仕事

ダイニングバーのウェブサイト翻訳(日本語→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

42件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
28
実際の受注者
chiakipenguin
chiakipenguin

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 英語(翻訳・通訳・MBA推薦状等)ならご相談下さい。ライティングは英語関連のみ。TOEIC975の通訳案内士。

  • 希望時間単価 5,000円~
  • 実績 240
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

翻訳をご提供して8年になります。英和はもちろんのこと、特にご好評をいただくのが和英です。日本人英語ではない自然な英語で、大変喜ばれております。 会社勤め時代の経験による深い内容理解により、ビジネス関連全般に対応可能です。 マーケティング(パンフレットやWebサイト)や広報(プレスリリース等)、法務(契約書や規約、プライバシーポリシー等)、事業開発(プレゼン資料や事業計画、投資関連文書... 続きを読む

スキル
英語翻訳
戦略・立案
マーケティング
検索
調査・統計
ライティング(基礎)
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
【依頼内容】
現在運用中のダイニングバーのサイトの英語訳をお願いしたいと思います。

サイトURLは依頼する方が決まりましたら、その方にのみお伝えしたいと考えています。
現状サイトを公開できませんので、その分も含めて質問等ございましたらお気軽に
ご連絡いただきたいと思います。

【翻訳サイトの情報】
 1) ページ総数 19ページ
  サイトの内訳
  1.トップページ(※新着情報など)
  2.コンセプト
  3.ドリンクメニュー6ページ
  4.フードメニュー1ページ
  5.コースメニュー4ページ
  6.店舗へのアクセス
  7.各種許認可
  8.サイトマップ
  9.お問い合わせ
  10.メディア向けページ
  11.相互リンクページ
 2) 文字数 全角で約5,500文字
  ※同じ単語も多く含まれているので翻訳する実数は少なくなります。

また翻訳完了後、内容の検証で1週間程度の日数をいただきます。
その間、修正の必要が出てきた場合対応をお願いいたします。

以上の情報を元に翻訳に必要な日数とお見積もりをいただきたいと思います。

なにとぞよろしくお願いいたします。
会員登録する (無料)