ホームページと取説の翻訳(日本語→英語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

14日間

提案数

22件

閲覧数

1045回

実際の発注内容

実際の支払金額
100,000 円 ~ 200,000
実際の受注者
feijoa
feijoa 認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです
「Lancer of the Year 2015」「Lancer of the Year 2017 エリア別ランキング賞ー海外ブロック1位」受賞
実際のスケジュール
依頼作成
発注先決定
23日
入金(作業開始)
25日
納品完了
249日
(作業開始から224日)

見積もり募集の内容

提示した予算
100,000 円 ~ 300,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要

自動車用カスタムシートカバー及びカーインテリアオーダーメイド商品に関するホームページの英訳化(テキストのみでもOK)及び、取り付け説明書の英訳化をお願い致します。ハイトアジャスターやドアトリム、等多少専門用語あり。
・ホームページ 車種ごとの注文ページが20車種程度英訳必要です。
http://www.y-brand.com/sorder/cx5-1-price.html
・取説は1車種A4で7ページ程度のボリュームで20車種程度予定しています。
取り説サンプルページです
http://www.y-brand.com/test/CX-5-1.pdf
※取り説はイラストレーターで納品して頂ければありがたいですが、テキストでお渡ししてテキスト納品という方式がよろしければ柔軟に対応します。

■ 重視する点

意味が通じればOKですが、多少知識があると、なお嬉しいです。

■お値段は見積もりを頂きました上でご相談の上決定いたしますが、内容と過去のご経験、お任せする仕事のボリュームで判断させてください。良い関係が築ける方を優先させて頂きたく思います。入力しております金額、納期は仮のものになります。
一文字当たり何円なので、このページだと計何円になります、といったお見積もりを、「注文ページ」「取り説ページ」別に頂けるとありがたいです。