この募集は2021年02月11日に終了しました。

社内用中期戦略の翻訳 (日本語→英語) の仕事 [卸売・小売]

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

46件

閲覧数

321回

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
80,000 円 ~ 90,000
製作期間
1
実際の受注者
kms
kms

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ランサーズ公認:英仏西葡中翻訳、Web制作、SEO、ライティング、動画 /イラスト制作まで

  • 希望時間単価 1,500円~
  • 実績 341
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

長年、通訳、翻訳家として活動 大手自動車メーカー、 IT企業での専属翻訳経験あり 英語、中国語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語を使いこなすマルチリンガルです。 以後、クリエイティブと言語を武器にフリーランスとして活動。 大学時代に学んだ映像、プログラミング、Web制作、音源作りなど、他ジャンル横断の統合的なソリューションを提供可能です。 WEB制作の制作、デザイン、デ... 続きを読む

スキル
英語翻訳
Adobe Flash
HTML
JavaScript
PHP5
ライティング(基礎)
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
広告・イベント・プロモーション
翻訳・通訳
ファッション・アパレル
美術・工芸・音楽
建築・工務店
工業・製造
卸売・小売
公益・非営利団体
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
卸売・小売
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
日本社における中期戦略をスイス本社に向けてプレゼンを行う際の
原稿の英訳です。
2月15日納品厳守のご依頼です。
継続発注の有無
今回のみ、お願い致します。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
7000 文字
納品形式
Wordファイル (.docx)