この募集は2021年01月13日に終了しました。

【日→英】健康食品の商品説明文及び成分表記等の翻訳(日本語2,000文字程度)の仕事 [翻訳・通訳]

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

32件

閲覧数

422回

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
5
実際の受注者
Ken & Koro
Ken & Koro

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者に優しい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです TOEIC940点⭐︎翻訳者歴6年⭐︎元製薬会社勤務⭐︎基本何でも幅広くネイティブレベルで対応!

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 55
  • 評価 4.9
  • プロジェクト完了率 96%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

<活動時間> いつでも対応可能。 *連絡は平日の9:00-18:00にいただけるとすぐに返事ができます。 <可能業務> 日→英翻訳、英→日翻訳 <資格> TOEIC 940点 (2019. 6月現在) <略歴> 2007年 九州大学理学部生物学科大学院修了 2007〜2009年 製薬会社知財部 2010〜2014 熊本大学薬学部研究室 2014〜現在 翻訳者... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
テープ起こし・文字起こし
データ収集・入力・リスト作成
英語翻訳・英文翻訳
英語翻訳
Word
PowerPoint
Excel
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
医療・医薬
翻訳・通訳
大学・学校
資格・習い事
流通・運輸・交通
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
翻訳・通訳
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
【日本語→英語】

日本語の商品説明等の英語翻訳をお願いします。

海外で商品説明する必要があり、翻訳できる方を探しております。
ジャンルは健康食品(サプリメント)です。

納品形式:Word
希望納品日:1月18日(月)

選定基準
※チャットワーク出来る方
※健康食品を海外で販売した経験等、関連した実績がPRに添えてある方
継続発注の有無
分からないので、相談して決めさせていただければと思います。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
2000 文字
納品形式
Wordファイル (.docx)