この募集は2020年12月11日に終了しました。

成人向けRPGのシナリオ翻訳(日本語→英語)の仕事 [ゲーム・アニメ・玩具]

成人向けRPGのシナリオ翻訳(日本語→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

14件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
200,000 円 ~ 300,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
300,000 円 ~ 400,000
製作期間
52
実際の受注者
Aya Sheppard
Aya Sheppard

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 丁寧かつリーズナブルな、プロの翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こしサービスです。

  • 希望時間単価 1,500円~
  • 実績 7
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 78%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

元在米歴13年、元ツアーコーディネーター兼ツアーガイド、TOEIC925点を取得済みの代表が経営する、翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こし専門事業です。お伝えする金額には、ネイティブチェック代が既に含まれております。 時間や期限など、柔軟に対応いたしますので、まずはご相談ください。大型の案件、個人で奮闘されているクリエイター様のお手伝いも大歓迎です!  13年間培ったボキャブラリー... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
英語翻訳
Windows
英語通訳
PowerPoint
Word
Excel
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
ゲーム・アニメ・玩具
翻訳・通訳
旅行・観光・グルメ
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
ゲーム・アニメ・玩具
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
■ 概要

日本向けにリリースしている成人向け同人ゲームの英語翻訳をお願いします。日常会話のほか、アイテムの説明文などの翻訳もお願いします。ジャンルはRPGですがファンタジーではなく、警察官をテーマにした現代的な世界観です。

■ 条件

キャラクターの性格に合わせて喋り方が異なるので、英語翻訳時にも書き分けができる方を希望します。(例:真面目系キャラとオラオラ系キャラの書き分けなど)漫画・アニメ・ゲームなどのサブカルチャーに詳しい方が望ましいです。

日常会話的なセリフも多くありますので、ネイティブな英語が得意な方であれば尚良いです。意訳も可能ならしていただきたいです。

文字数が多い為、長期の仕事をこなせる方、途中で投げ出さない強い精神を持っている方のみ希望します。

また本ゲームは成人向けである為、性描写の表現があるほか、男性同士の同性愛表現、卑猥な言葉が多く含まれています。これらの表現に理解がある方のみ希望します。

■ 文字数

本ゲームはアクションRPGというジャンルですが、メインシナリオのほかにもキャラ固有のシナリオやNPCのセリフなど多くの文字が含まれています。日本語文字数は約15万5000字、ワード数にして10917ワード、テキストドキュメントデータにして488KBあります。

■ 添付ファイル

添付ファイルにはサンプルとしてキャラ固有シナリオの一つを添付しています。いわゆる濡れ場シーンも含まれますので、判断材料として一度目を通してもらいたいと思います。(苦手な方は注意してください)

■ その他

こういった依頼は初めてなので不手際もあるかもしれませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総文字数
155000 文字
納品形式
Textファイル (.txt)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • sample_text.txt
会員登録する (無料)