この募集は2020年09月27日に終了しました。

日本語の学術論文の翻訳(日本語→英語)の仕事 [学術・研究]

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

18件

閲覧数

223回

実際の発注内容

依頼の予算
100,000 円 ~ 200,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払金額
200,000 円 ~ 300,000
製作期間
9
実際の受注者
島村泰治 Yasuharu Shimamura a.k.a. Nathan Shiga
島村泰治 Yasuharu Shimamura a.k.a. Nathan Shiga

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 日英の双方向翻訳、Interactive J/E translation

  • 希望時間単価 5,000円~
  • 実績 42
  • 評価 4.9
  • プロジェクト完了率 86%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話
  • ニックネーム wye

傘寿の底力、和英両刀遣いのもの書き。ネット上最高齢と言われるだけでは意味がない。 和英両語を使い分けて、日英両語のHPで発信しています。 US-educated seasoned writer/JE translator at your service in writing/translation on all subjects. ● 飜訳・出版 (http.//+) ☆Tai... 続きを読む

スキル
Mac
ライティング(基礎)
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼のジャンル
学術・研究
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
◎依頼内容
・古代西洋史(ローマ社会)に関する論文の翻訳作成をお願いします。
・日本人が執筆した日本語論文を国際学術誌掲載用に英訳するための下訳作成になります。


◎要望するスキル
・人文ないし社会科学系の博士課程修了または在籍者(博士号取得者を含む)、あるいは日常的に学術論文をお読みの方を優先します。
・特にローマの歴史・政治・社会・宗教にお詳しい方のご応募を希望します。
・学術論文のスタイルや表現にふさわしい英訳を作成していただくように願います。


◎注意点
・正式な翻訳ではないため、完成した論文には名前を掲載できません。また、受注された方の学術業績にも加えていただけませんので、ご了承下さい。
・*****
(※『ランサーズ事務局により一部文言を非公開にしました。』という注記が付いたので、文面を修正しましたが、再び理由不開示での無説明での非公開となっています。ランサーの皆様にはご不便をおかけします)
・納期の遵守を希望しますが、状況によってはご相談に応じます。

※追記
一時停止期間が出てしまいましたので、締切を延長させていただきました。9月27日までご提案をお待ちしています。
翻訳分野
出版翻訳(書籍、雑誌、文芸作品等)
総文字数
20000 文字
納品形式
Wordファイル(.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願い致します。