この募集は2020年06月02日に終了しました。

緊急事案 約500字日本語から日本語へ翻訳をお願いします。の仕事 [ファッション・アパレル]

緊急事案 約500字日本語から日本語へ翻訳をお願いします。に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

1件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
6,000 円 ~ 7,000
製作期間
0
実際の受注者
たかはし ゆり
たかはし ゆり

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 機械翻訳では訳せない「想い」を伝える翻訳家

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 49
  • 評価満足率 94 %
  • プロジェクト完了率 88%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

はじめまして、高橋 侑里 (たかはし ゆり)と申します。 東京を拠点に主に翻訳業務に携わっております。 ■ 自己PR 海外での生活を通じ英語、中国語と言葉の壁に長い間悩んだ過去があります。 言いたいことや考えを思うように言葉にできない苦しみを何度も味わった経験を生かし 過去の自分のように言葉で悩む人の役に立ちたい!と考え、学生時代から経験を積み 現在フリーランスで活動して... 続きを読む

スキル
英語翻訳
校正・校閲
英語通訳
中国語翻訳
ライティング
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
ファッション・アパレル
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
500字程度の日本語を英語に訳していただきたく存じます。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
535 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)