この募集は2019年10月29日に終了しました。

広告代理店のBtoB資料本の英文和訳(英語→日本語)の仕事 [広告・イベント・プロモーション]

広告代理店のBtoB資料本の英文和訳(英語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

4日間

提案数

15件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

依頼主の業種
広告・イベント・プロモーション
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
【 概要 】
この度は、弊社が年1で発行している広告、デザイン実績に関する資料本について英文和訳をお願いします。

【 依頼内容 】
・文章内容:英文和訳
・文字量:1000ワード以上〜
・求めるレベル: ネイティブ / ビジネス
・B to B向け資料に適切な言葉遣いができる方

【 テスト翻訳課題:納期 】
10月29日(火)正午まで

【 報酬 】
1ワード単価をご提案ください。

【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者として経験・実績がある方

【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績(日本語・英語両方)をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
・*****

(※一部文言を非公開としました※ランサーズ事務局)

ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総ワード数
1000 ワード
ワード単価
設定なし
翻訳の手法
語調の指定
納品形式
Textファイル (.txt)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
別募集した案件で、依頼するため
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • zooom-text-test.rtf
会員登録する (無料)