IATA代理店公認申請書のうち、分の翻訳(英>日)の仕事・依頼・料金 | 英語翻訳・英文翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:2474995]

サイトマップ
For 発注者
テレビCM放映中! テレビCM放映中!
この募集は終了しました。

IATA代理店公認申請書のうち、分の翻訳(英>日)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

38件

閲覧数

279回

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
2
実際の受注者
Scuba
Scuba

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 正確で分かりやすい翻訳でお役に立てればと思います。

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 10
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

大手ITメーカーに43年勤務して定年退職。主として海外事業に従事し、米国に10年、欧州(英国7年、フランス1年)に8年駐在。米国ビジネススクール(MBA)卒業。フリーランスで英語⇔日本語の翻訳業務を行っている。 ▼資格 英検1級 国連英検特A級 通訳案内士 ▼実績例 <英語⇒日本語> ・ビジネス契約書 ・電気製品マニュアル ・セミナー・プレゼンテーション資料 等 ... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
IATA代理店公認申請書のうち、添付の箇所の日本語訳をお願いいたします。翻訳対象となる英語表記のファイルはワードにしていますが、参考までに元のフォームをpdfで印刷して添付しております。pdfの内容は単に参照用ですので翻訳は不要です。
納品はワードでご提供をお願いいたします。

本件は急いでおりません。とりあえず2週間の期間を設定しておりますが、それより遅くても結構です。丁寧な作業をしていただける方にお願いできればと思っております。よろしくお願いいたします。
翻訳分野
実務翻訳(ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
665 ワード
納品形式
Wordファイル(.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願い致します。