この募集は2019年04月22日に終了しました。

日⇔英の翻訳作業 海外の取引先とのメールのやりとりの仕事

日⇔英の翻訳作業 海外の取引先とのメールのやりとりに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

22件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
30
実際の受注者
KoMa
KoMa

本人確認

  • 希望時間単価 2,500円~
  • 実績 4
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

プロフィールをご覧頂きありがとうございます。 外国語学部大学在学中にアメリカカリフォルニア州立大学に一年間留学をし、マーケティングを学びました。 卒業後、中東にある某外資系航空会社で十年間勤務しておりました。 航空会社ではマネージャー歴3年、同時にPR部門で日本語・英語で広告用記事を書いた経験があります。 在職中、フリーランスの通訳としてJETRO ジャパンから展示会のアテンド、弁護... 続きを読む

対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
■お仕事内容
海外の取引先との英語のやりとりの翻訳作業をして頂くお仕事です。
(ビジネス英語が出来て、翻訳を早めにして頂ける方を優先させて頂きます。)

英文を日本語に翻訳して頂き、その後、返信したい日本語を英文に翻訳して頂く流れになります。
翻訳の返信は出来れば早めにお願いしたいですが、
休日や事情があったりした場合などは柔軟に対応させていただきます。
ご自宅で空いた時間にやって頂ける主婦の方なども歓迎です。
お仕事内容の詳細は事前に説明させて頂きますのでご安心下さい。

■頻度
翻訳する頻度は1日1回から3回程度で翻訳なしの日もあります。
土日祝日は休みとなります。
総ワード数については、その時の状況で変わるので正確に出ません(書き込み必須なので10000ワードにしております)

■報酬
月額1万円
まずは1か月作業して頂いて、その後にお互いが納得出来れば正式に継続してお仕事を依頼させて頂きます。
作業状況を見て、報酬を上げることも検討させて頂きますし、
作業が多いと感じた場合は、逆に報酬を上げることを求めて頂いても問題ありません。
お互いが納得した形で気持ちよく作業を出来ることが一番だと考えております。


■応募条件
・仕事を途中で投げださず責任を持って取り組んで頂ける方
・スカイプなど音声通話でやりとり可能な方
・報告や相談などをしっかりとやって頂ける方
・もし過去に同様のお仕事の経験があれば教えて下さい。

何かわからないことや、疑問点などがございましたら、気軽にご相談下さい。
よろしくお願い致します。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
10000 ワード
納品形式
チャットワークなど
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)