この募集は2019年04月10日に終了しました。

大容量のPDFファイルを機械翻訳ソフトにかけて翻訳して欲しい。の仕事

大容量のPDFファイルを機械翻訳ソフトにかけて翻訳して欲しい。に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

2件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000 [AI判定] 市場価格と相違
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
2
実際の受注者
Spitzer
Spitzer

本人確認 英日、日英翻訳

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 47
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

理工系出身で技術者として産業機械、電気制御、電気設備、建築プラント設備に関わってきました。電気、電子、機械および機器、建築、設備、素材関係の翻訳の際には経験が役立っています。 英語は学生時代より今日まで日常的に接してきております。専業翻訳者として自営しています。TOEICスコア890。 某翻訳会社登録翻訳者としてこれまで、契約書、機械マニュアル、社会科学論文、医学論文、ITマニュアル... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
洋書(約650p)をPDF化(OCR付き)して、そのPDFファイルを「英から日」へ機械翻訳しようとしています。しかしながら、スキャン業者に頼んでPDF化することはできたのですが、そのファイルを機械翻訳することができず困惑しております。

650p全て分割して翻訳すれば良いだろうと思ったのですが、1pごとに機械翻訳にかけるのは時間のロスだと考え中止しました。また、650pをある程度のページで分割して機械翻訳したのですが、無料のサイトでは、容量の関係で分割できなかったり、機械翻訳することもできず困っています。

私の希望としては、人による翻訳を必要としておらず、機械翻訳できるのであればそれで良いと考えています(故に価格設定も低くさせて頂きました)。大容量のファイルを機械翻訳できるソフトをお持ちの方、また、サイトをご存知の方であれば、簡単な作業だと思っています。

なお、自身は翻訳技術に精通していません。機械翻訳というのは通常の翻訳(google翻訳・エキサイト翻訳等)より優れていると考え、機械翻訳という言葉を多用・強調しています。機械翻訳と同等の翻訳技術をもつソフト・サイトをご存知であれば、そちらを使用しても構いません。

自身で翻訳することに意欲・情熱をお持ちの方を不快にさせてしまう投稿である点に関しては、本当に申し訳ございません。また、質問等に関しては気軽に連絡いただければ幸いです。
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総ワード数
293386 ワード
納品形式
PDF(分割での納品は無しで願います)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
会員登録する (無料)