この募集は2019年04月02日に終了しました。

外国人向けフウゾク店サイトの翻訳(日本→タイ語)の仕事

外国人向けフウゾク店サイトの翻訳(日本→タイ語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、その他翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

1件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
1,000 円 ~ 2,000
製作期間
1
実際の受注者
木本隆義
木本隆義

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 【タイ進出の水先案内人】①SEOに強く タイ人の♡に刺さるタイ語翻訳②市場調査③WEBマーケティング

  • 希望時間単価 1,980円~
  • 実績 273
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話
  • ニックネーム 木本 隆義

㈱サバーイタイランゲージ代表の木本隆義と申します。 当社はタイ王国における民商法典上の株式会社で、 タイ関連の ✅翻訳 ✅通訳 ✅市場調査 ✅SNS運営代行 ✅動画用ナレーション ✅WEBマーケティング ✅戦略コンサルティング のサービスを提供しております。 大手企業・官公庁との取引実績も豊富です。 今年で設立10周年を迎えました。 当社は⭐エキ... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
英語翻訳
マーケティング
ライティング
広告・宣伝
Excel
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
ホテル・旅館・民泊
広告・イベント・プロモーション
コンサルティング・シンクタンク
翻訳・通訳
旅行・観光・グルメ
リサーチ・調査
自動車・バイク
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
■概要
日本の外国人向けフウゾク店サイトを、タイ語に翻訳して頂きたいです。
こちらで予め抜粋作成した日本語テキストをお渡ししますので、それをタイ語にお願いします。
文字数は日本語で約270文字程度です。


■キーワード
風俗 ソープランド 吉原 等


■重視する点
風俗業界の知識・専門用語の理解がある方。
過去の実績・クオリティー等も考慮しますが、1,000円以下程度で提案して頂ける方を優先させて頂きます。


■注意点
ネイティブの方に通じる一般的なタイ語翻訳ができる方を前提とさせて頂きます。
翻訳ソフトでも出来る程度の翻訳はご遠慮ください。
会員登録する (無料)