この募集は2019年01月27日に終了しました。

外国人向けの寮のルール作成(日本語→英語)の仕事

外国人向けの寮のルール作成(日本語→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
1
実際の受注者
yuco
yuco

本人確認 迅速かつ丁寧できれいな日本語の翻訳

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 18
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 95%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

プロフィールをご覧くださり、ありがとうございます。 Lancersでの経験は浅いですが、翻訳暦7年で、いろいろなジャンルの翻訳をしてきました。迅速かつ丁寧できれいな日本語の翻訳を目指しています。 学歴 アメリカの州立4年制大学の心理学部を卒業。その際の成績はトップ10%、帰国後のTOEICは満点。 職歴・経歴 日本でホームステイ・留学コーディネーターとして3年、その後インタ... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
早急に外国人のスタッフに、日本語で書かれたルールを理解させたいため、日本語で書かれている内容、意味が確実に伝わる英語翻訳をお願いします。
以前にも同じような文章【Word】をランサーズで発注したのですが、翻訳ソフトを利用したような感じで、日本語の意味が伝わらないと酷評されたため、再度の依頼です。何度も書きますが、ネイティブの外国人に日本語の意味が通じるように日本語から英語に翻訳していただける人に発注します。納期は27日までを厳守。
ワードの文章の日本語の下に、英語訳を加筆して下さい。
金額は目安ですので、増減は話し合いで決めることもできます。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
1377 文字
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • ハウスルール2019.0125 (...
会員登録する (無料)