映像テロップの翻訳(日本語→ベトナム語)の仕事・依頼・料金 | その他翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:2206851]

サイトマップ
For 発注者
この募集は終了しました。

映像テロップの翻訳(日本語→ベトナム語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

10件

閲覧数

119回

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
4
実際の受注者
ナパグロバール株式会社
ナパグロバール株式会社

  • 希望時間単価 4,000円~
  • 実績 3
  • 評価 5.0
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 NAPAGLOBAL株式会社は日本・アメリカに留学した修士・博士により設立した会社で御座います。長期で日本に生活・仕事を経験したため、日本のニーズ、オフショア開発などの要望をご対応させて頂きたいと考えております。単純なアウトソーシングだけではなく、お客様に新たな価値を提案させて頂き、Win-Winの関係を構築して行きたいと存じます。 ... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語→ベトナム語

■翻訳内容
 ・ワード数:1,800字(1,000語程度)
 ・ページ数:1ページ(EXCELにて日本語原稿を作成済)
 ・原稿の種類:ベトナム現地でのプロモーション映像用テロップ
 ・業種:教育機関
 ・表現方法:直訳でOK
 ・納品形式:Word納品/EXCEL納品/text納品不問
 ・その他:日本語に対応する形でベトナム語をご執筆ください(後で対比してテロップを作成するため)
日本語は適宜2文、3文に分解して構いません

■求める専門性、スキル、経験
 ・ベトナム語の翻訳経験がある方
 ・専門用語特有の訳し方に慣れている方

■希望予算
 ・2万円

■希望納期
 ・中5日以内を希望します。

■重視する点
 ・スピード感のあるお仕事をしていただける方

■文章の抜粋(一部)・参考文章
 ・マイケルホーミニックと申します。開志国際高等学校の国際コース長と、3年生の学級担任、そして、ホームルームティーチャーを務めております。

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・納品までの大よその日数