この募集は2018年11月11日に終了しました。

映像コンテンツの字幕(日本語→英語翻訳)作成#6207の仕事

映像コンテンツの字幕(日本語→英語翻訳)作成#6207に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

5件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
4
実際の受注者
s.sakai
s.sakai

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 【WEB系フリーランス】WordPress、新規コーディング/リニューアル/デバッグ/保守運用など…

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 31
  • 評価満足率 97 %
  • プロジェクト完了率 91%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

高校卒業後、フィリピンのマニラにある4年制IT系大学に進学・卒業。 その後は東京にあるIT企業にてソフトウェアエンジニアとして2年ほど勤務し、現在はマニラを拠点にWEB系のフリーランスをしています。 日頃の業務はWeb制作が中心になります。 サイト周りのご相談なら基本なんでも対応可能ですのでお気軽にご相談ください。 対応業務例: ▼Wordpress全般 - WPサイト新... 続きを読む

スキル
ライティング
英語翻訳
PHP5
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
●依頼内容
日本語の映像コンテンツ(成人向け作品)の英語翻訳・字幕作成作業のご依頼です。

●概要について
映像コンテンツは、こちらからインターネットストレージ等でご提供します。
この映像の英語字幕作成をお願いいたします。(srtファイル、またはassファイル限定)
 ・一度に表示される字幕の文字数は長くならないようご注意ください。
   字幕表示は、画面下部のみ、一度の表示で2行以内にしてください。
 ・作品は約135分程度/作品となります。
 ・台本はございません。映像を見ながら作成して頂きます。
  ・作品に付随する作品タイトル、作品紹介文(60字程度)も併せて翻訳をお願いいたします。

●報酬
 13,000円/作品

●作業
 ご自身の字幕ソフトを使って翻訳下さい。

●納期、納品物
  受注後1週間程度
  翻訳頂いた字幕ファイル(srtファイル、またはassファイル限定)
  作品に付随する作品タイトル、作品紹介文(60字程度)

※使用する作品は翻訳の許可を得た作品となります。

どうぞ宜しくお願いいたします。
会員登録する (無料)