この募集は2018年11月03日に終了しました。

研修教材の翻訳(中国語→日本語)の仕事

研修教材の翻訳(中国語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

17件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
10
実際の受注者
kuro_meru
kuro_meru

本人確認 読めるより、伝わる翻訳

  • 希望時間単価 5,000円~
  • 実績 51
  • 評価満足率 98 %
  • プロジェクト完了率 94%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

日・中・英翻訳経験をメインにしております!(ネイティブチェック対応)またネットショップ・オンラインゲームサイト運営経験あり。納期や料金などお気軽にご相談下さい!(*^^*) ▶可能な業務/スキル ・日⇄中国語翻訳(簡体字・繁体字) ・日⇄英語翻訳 ・原稿執筆 ・バナーデザイン ・写真撮影 ・画像修正 ▶実績 ・日⇄中国語翻訳(20件以上対応) ・日⇄英語翻訳(20... 続きを読む

スキル
中国語翻訳
データ入力
コピーライティング
戦略・立案
営業
Adobe Photoshop CS5
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
■ 依頼の概要
人材育成の研修に関する中国語の資料(400文字x20枚)の日本語訳をお願い致します。ビジネスの現場での用語が中心です(部下への指示、取引先との連絡やりとり、上司への報告等における用語)。

■ 重視する点
スピードと正確性

■ボリューム
A4×20枚を一セットとし、計5セット分。
ただし、各A4紙面内は、文字数(日本語)平均30字程度、最大でも100字程度、のボリュームです。(=A4に文字ぎっしりのものを訳すわけではない)

会員登録する (無料)