英語の動画の文字起こしと翻訳(英→和)の仕事・依頼・料金 | 映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:2081416]

サイトマップ
For 発注者
この募集は終了しました。

英語の動画の文字起こしと翻訳(英→和)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

8件

閲覧数

193回

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000
実際の支払金額
30,000 円 ~ 40,000
製作期間
12
実際の受注者
LA Miho
LA Miho

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 3
  • 評価 5.0
  • プロジェクト完了率 75%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

帰国子女でバイリンガル。通訳、翻訳の経験15年有りモルガンスタンレー、リーマンブラザーズ、NIKE 等の米系会社で10年以上勤務の経験を経て現在はLAで二児の母。責任感が強く正確でスピーディーに仕事をこなす。現在はアメリカに在住中です。 可能な業務、スキル ・通訳、翻訳 ・交渉 ・英語、日本語でのプレゼン作成 ・リサーチ ・英語でのvoice over ・アメリカでのビジネ... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
50,000 円 ~ 100,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 英語→日本語

■翻訳内容
 ・翻訳内容:英語を文字起こし、それを和訳
 ・ジャンル:フィットネスエクササイズのレッスンの模様(口語の和訳)
 ・映像の長さ:35分(まだ詳細が決まっておりませんがだいたいこれくらいです)
 ・本数:3本(うち1本は納期急ぎ、他2本は9月末まで納期)


■求める専門性、スキル、経験
 ・字幕、翻訳経験がある方で、完璧な状態で納品できる細部にまで注意を払える方希望(もちろんこちらでダブルチェックはします)

■希望予算
 ・1本あたり:30,000円くらいを希望(要相談)

■希望納期
 ・最終納期、9月末を希望します。

■重視する点
 ・スピード感があり正確なお仕事をしていただける方。
 ・なんども出てくる単語などを統一して明記するなど、こちらのダブルチェックが必要ないほど完璧な形で納品いただける方

■ご提案時に提示いただきたい情報
 ・1本あたり単価
 ・納品までの大よその日数