この募集は2018年08月26日に終了しました。

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ / 美容院 他サイトの翻訳(日本→英語)の仕事

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ / 美容院 他サイトの翻訳(日本→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
20
実際の受注者
Alleck
Alleck

本人確認

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 9
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 90%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

発注者の声

見積もり募集の内容

言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
■概要
日本の外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ / 美容院 他サイト内の日本語テキストを英語に翻訳して頂きたいです。
こちらで予め抜粋作成した日本語テキストをお渡ししますので、それを英語にお願いします。
文字数は日本語で約20,000文字程度です。


■キーワード
風俗 デリヘル ピンクサロン ソープランド ファッションヘルス 性感マッサージ クラブ ダンス 音楽 EDM 美容院 ヘアサロン 等


■重視する点
風俗 / ナイトクラブ / 美容業界等の知識・専門用語の理解がある方。
過去の実績・クオリティー等も考慮しますが、1文字1円程度で提案して頂ける方を優先させて頂きます。


■注意点
ネイティブの方に通じる一般的な英語翻訳ができる方を前提とさせて頂きます。
翻訳ソフトでも出来る程度の翻訳はご遠慮ください。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
20000 文字
納品形式
Textファイル (.txt)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
会員登録する (無料)