この募集は2018年08月18日に終了しました。

ビデオゲームの翻訳 (英語→日本語)の仕事

ビデオゲームの翻訳 (英語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

15件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
60,000 円 ~ 70,000
製作期間
21
実際の受注者
Naomi Rolland
Naomi Rolland

本人確認 英語のニア・ネイティブ 英仏日翻訳家

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 4
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

 カナダ在住、フリーランス翻訳家です。日本国内外の企業様と取引させて頂いております。特にゲーム関連の翻訳に注力して活動してりますが、その他分野も対応可能です。 ※買い付け等のご依頼は承っておりませんのでご了承くださいませ※   //経験分野// ビジネス一般、マーケティング関連、美容、化粧品ブランド、ゲーム(ローカリゼーション)、ウェブサイト、アプリケーション(Appストア内テキスト... 続きを読む

スキル
英語翻訳
フランス語翻訳
ライティング(基礎)
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
海外のビデオゲームを日本で発売するお手伝いをしております。この度、多数のデベロッパー様からお仕事のご依頼を頂き、外注が必要になりましたので、ランサーズにて募集させて頂きます。

▽仕事内容
海外ゲーム(英語)の日本語訳をお願い致します。

▽ゲームジャンル
ストラテジー

▽予算
40,000円~60,000円

▽募集要項
・英語力・日本語力必須
・ゲーム翻訳経験者優遇
・ゲーム翻訳未経験者可
・希望納期を守れる方

▽翻訳に使用するソフトウェア
Microsoft Exel

▽納品形式
.xlsx

▽翻訳
作業開始前にどのようなゲームかご説明致します。また、翻訳を効率よく行なえるようご教示致します。PCゲームプラットフォーム「Steam」のアカウントをお持ちの方は、該当タイトルのSteam Keyを提供致します。

▽希望納期
2018年8月31日(金)

▽継続発注
納品内容により継続発注を検討します。

◆注意点・禁止事項◆
※対象となるソフトは日本国内発表前タイトルのため、作業開始前に機密保持契約に同意して頂きます。
※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は禁止させて頂きます。
翻訳分野
出版翻訳 (書籍、雑誌、文芸作品等)
総ワード数
13600 ワード
納品形式
xlsx
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
納期についてはお気軽にご相談ください。
会員登録する (無料)