この募集は2018年05月28日に終了しました。

アメリカのメーカーと電話連絡出来る方。主婦、未経験の方、日本在住、アメリカ在住大歓迎です!!の仕事

アメリカのメーカーと電話連絡出来る方。主婦、未経験の方、日本在住、アメリカ在住大歓迎です!!に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

4件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
7,000 円 ~ 8,000
製作期間
23
実際の受注者
Michika
Michika

本人確認

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 8
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 88%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

2001年よりドイツ在住です。 ドイツターゲスムッター公的資格取得  今までドイツ語⇔日本語のスカイプ、電話による通訳(主に問い合わせ、交渉アシスト)業務を行ってまいりました。 ドイツ ミュンヘン市メッセISPOアテンド商談通訳  駐在家族のために幼稚園見学アシストの経験もございます。 翻訳会社のトライアル日独翻訳に合格しております。 翻訳のお仕事もいくつかこなしても... 続きを読む

スキル
ドイツ語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
ご覧いただきありがとうございます。
日本で輸入業を行っている松本です。
難しい事は考えずにまずは応募頂けると幸いです。
下記をご覧いただきご連絡お願い致します。

■依頼の目的/概要
アメリカのメーカーへ、電話やメールでの連絡が可能な方を募集いたします。
難しい内容ではないので、まずは応募頂けると幸いです。
大まかな情報は事前に用意し、お互いに協力しながら作業させて頂きます。
必要な言語は、日本語と英語です。
作業時間は、電話の場合1回10分程度
メールの場合は出来るだけ速やかに返信していただけると助かります。

■報酬について
報酬は、月額5000円からスタートし
作業内容に応じて報酬もアップします!

■条件
・難しくないとは言えビジネスになりますので丁寧な言葉遣いが出来る方
・Skypeまたはチャットワークが利用できる方。
(Skypeまたはチャットワークの利用は、ランサーズ上での発注操作を済ませてから使用します。)
・アメリカの昼間の時間に合わせて、電話とメールが利用できる方。
・スムーズに報告や連絡可能な方。

■ご提案時に提示いただきたい情報
下記の情報を提案時に提示いただけると助かります。
・日本語と英語の習得状況(英会話と翻訳)
・作業を開始できる日
・作業可能な曜日や時間帯など
・現在のご職業

■その他
メーカーへの通話料は当方で負担いたしますのでご安心ください。
在宅でのお仕事になりますので、アメリカの昼時間に合わせることが可能であれば
日本在住でもアメリカ在住でも構いません。
長い期間作業できる方大歓迎です!
ご不明点やご質問があればお気軽にご連絡下さい。


皆様からたくさんのご応募をお待ちしております。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1 ワード
納品形式
別途相談
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)