この募集は2018年05月20日に終了しました。

海外の植物加工に関する研究論文の日本語への翻訳の仕事

海外の植物加工に関する研究論文の日本語への翻訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

28件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
9
実際の受注者
hagawa
hagawa

ビジネスコンサルタント、ライター(著述業)、翻訳家

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 48
  • 評価満足率 98 %
  • プロジェクト完了率 85%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話

国際業務経験30年、通訳・翻訳経験(ビジネス、先端技術製品・電機/電子/エレクトロニクス・機械・鉄鋼・製鉄・セメント・陶磁器・運輸機器/自動車/船舶・農耕機・玩具/ゲーム・光学・IT製品・薬品・医療機器、科学技術、医学・生理学・薬学、文学、美術、音楽、ジャーナリズムその他多岐に亘る)20年、ライター経験10年の翻訳業・著述業、ビジネスコンサルタントをしている60代男性です。

スキル
フランス語翻訳
英語翻訳
マーケティング
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
予算を見誤っていたので、キャンセルし再依頼いたします。
大変申し訳ありません。


海外の植物油抽出に関する論文の日本語への翻訳をお願いします。
植物や加工などの技術的な言い回しがあるかもしれませんので、論文翻訳に慣れている方が良いと思われます。
単語数:約2600 文字数:約13800

PDF原稿とそれをワードにコピーしたファイルをお渡しします。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
13800 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)