この募集は2018年03月29日に終了しました。

外国人向けフウゾク / ナイトクラブ情報サイトの翻訳(日本→中国語)の仕事

外国人向けフウゾク / ナイトクラブ情報サイトの翻訳(日本→中国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

13件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
30,000 円 ~ 40,000
製作期間
8
実際の受注者
yidatec
yidatec

本人確認 IT 翻訳

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 218
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 99%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

日本語通訳。翻訳歴15年、営業経験10年 名門大学機械工学部日本語クラスの出身、MBAも一部修了 電気・機械、服装関連工場と商社を経験して、 現在IT企業で営業とテクニカルサポートを担当しています。 日系翻訳会社で翻訳コースを受講した経験もあり、翻訳の基本がしっかりしています。

スキル
中国語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
店舗(飲食店・居酒屋など)
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
20,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■概要
日本の外国人向け風俗 / ナイトクラブ情報サイト内の日本語テキストを中国語に翻訳して頂きたいです。
こちらで予め抜粋作成した日本語テキストをお渡ししますので、それを中国語にお願いします。
文字数は日本語で約26,000文字程度です。


■キーワード
風俗 デリヘル ピンクサロン ソープランド ファッションヘルス 性感マッサージ クラブ ダンス 音楽 EDM 等


■重視する点
風俗 / ナイトクラブ業界の知識・専門用語の理解がある方。
過去の実績・クオリティー等も考慮しますが、1文字1円程度で提案して頂ける方を優先させて頂きます。


■注意点
ネイティブの方に通じる一般的な中国語翻訳ができる方を前提とさせて頂きます。
翻訳ソフトでも出来る程度の翻訳はご遠慮ください。
会員登録する (無料)