この募集は2018年01月29日に終了しました。

サイト上に短い注記文章の翻訳作業(日本語→中国語(簡体字))の仕事

サイト上に短い注記文章の翻訳作業(日本語→中国語(簡体字))に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

タスク作業募集の概要

タスク報酬金額(税込)

162円/件

作業件数

2 件

募集期間

2日間

実際の応募実績

実際の契約金額(税込)
324 (162円×2件)

実際に作業したランサー (一部)

実際のスケジュール
依頼作成
1日後
2件
2日 納品完了
2件

タスク作業募集の内容

依頼概要
現状、あるサイト上にある日本語の注意書き文章を英訳した、短い文章があります。日英文に加え中国語(簡体字)も加えたく、翻訳をお願いいたします。

依頼した内容

以下に翻訳済みの4センテンスについて、英・日・中の順で例示しますので、それを参考に翻訳をお願いします(それぞれ日本語を元にして翻訳されました)。文頭【日】の表記は目印なので無視してください。

【日】 平成30年4月から行われる組織再編成後の情報を表示しています。
【英】 We are posting information regarding the situation after the reorganization is implemented from April 2018.
【中】 以下显示了2018年4月起实施的组织重组后的信息。

【日】 現在の組織について調べたい場合は、教育 -学部・大学院-からご確認ください。
【英】 If you wish to confirm the status of the current organizations, please consult “FACULTY & GRADUATE SCHOOL”.
【中】 如果想要确认当前的组织,请通过教育-学部与研究生院-进行确认。

【日】 平成30年再編後の研究科・専攻・学域を一覧表で案内しています。
【英】 (List of graduate schools, depertment and divisions after reorganization in 2018)
【中】 以下以一览表的形式介绍了2018年重组后的研究科、专业及领域。

【日】 平成30年度再編後の学部・学科・コースを一覧表で案内しています。
【英】 (List of faculties, schools, and divisions after reorganization in 2018)
【中】 同时,以一览表的形式介绍了2018年度重组后的学部、学科及课程。

会員登録する (無料)