海外オークションの商品の質問 英語翻訳募集の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

5件

閲覧数

159回

実際の発注内容

実際の支払金額
2,000 円 ~ 3,000
実際の受注者
xenoverse
xenoverse 認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです
ナレーター・DJ、農産加工品輸出業が本業。英語の翻訳、資料・レポート作成を得意としております。
実際のスケジュール
依頼作成
発注先決定
0日
入金(作業開始)
0日
納品完了
7日
(作業開始から7日)

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
海外オークションサイトで商品を購入したのですが、
発送後トラブルがあり、手元に届きません。
相手からのメールが数回届いているのですが、内容が英語でわからないため
対応できず、困っております。
どうにかして日本へ発送をお願いしたい為、発送できない理由を早急に
解決していただきたいです。

メールでの数回のやりとりで終わります。
私に来ているメールを翻訳していただき、向こうへのお返事の文面を
考えていただきたいです。
翻訳分野
実務翻訳(ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
750 ワード
ワード単価
2 円/ワード
翻訳の手法
分からないので、相談して決めさせていただければと思います。
語調の指定
ですます調
納品形式
Wordファイル(.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願い致します。