この募集は2017年09月27日に終了しました。

英文WEBページの中文翻訳 英語ー>中国語の仕事

英文WEBページの中文翻訳 英語ー>中国語に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
60,000 円 ~ 70,000
製作期間
25
実際の受注者
王 芳
王 芳

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 12
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 92%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話 -

 九州翻訳会社の日本部科の担当です。  日本語と中国語の通訳或いは翻訳の仕事は10年ぐらいしております。 日本の社会と文化が大好きで、日本人が仕事に対して精一杯がんばるのは本当に感心しています。私も頑張ろう。  ビジネス、観光、小説、漫画、建築施工図などを翻訳或いは通訳の経験があります。  翻訳のチャンスをいただければ、必ずに納期を守って、高品質の翻訳を完成します。  どうもよろし... 続きを読む

スキル
中国語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
20,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 英語→中国語(簡体字or繁体字)

■翻訳内容
 ・原文文字数(1ページあたり):100文字
 ・ページ数:20ページ程度(概算)
 ・原稿の種類:WEBページ
 ・業種:インテリア
 ・表現方法:直訳ではなく意訳(現地の方が読んで違和感のない文章)
 ・納品形式:Word納品
 ・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。

■求める専門性、スキル、経験
 ・建築 インテリア 内装に興味ある方

■希望予算
 ・1ページあたり2,000円程度(ページにより文字数は少ないので別途)

■希望納期
 ・未定

■重視する点
 ・過去実績でインテリア および企業案内関連の翻訳経験がある方
 ・スピード感のあるお仕事をしていただける方

■文章の抜粋(一部)・参考文章
 1. We abide by laws, regulations, treaties and other rules pertaining to the environment and strive to prevent pollution and protect the environment.

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・過去翻訳実績
 ・原文1文字あたり単価
 ・納品までの大よその日数
会員登録する (無料)