この募集は2017年08月30日に終了しました。

ホームページにある漫画のセリフの翻訳(日本語→英語)の仕事

ホームページにある漫画のセリフの翻訳(日本語→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

13件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
8
実際の受注者
Sandwichdag
Sandwichdag

本人確認 【ネイティブチェック有】翻訳・海外コーディネート 等・スムーズ丁寧時間厳守を心がけてます!

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 3
  • 評価満足率 75 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

機会をいただきましたお仕事には、丁寧かつ時間厳守で取り組みます。 東南アジア在住、海外生活15年以上になります。 現在は、フリーランスで企業様や個人様から依頼を受け、 海外コーディネートをさせていただいております。 ランサーズでも経験を積んでいきたいと思っております。 どうぞ宜しくお願いいたします。 *過去の実績(ランサーズ以外) 【コーディネート】 企業様の海外... 続きを読む

スキル
英語翻訳
Adobe Illustrator
Adobe Photoshop
Word
Excel
PowerPoint
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
現在、都内でニキビ治療を主に行なっている鍼灸整骨院です。
web集客をしており、ニキビ治療を分かりやすく為、オリジナルの漫画を2年前に知り合いの漫画家さんに作って頂きました。

最近は外国の患者さんも少しですがお越しになっています。
既存の漫画を英語化して今後、外国の患者さんも増やしたいと考えております。

医学的な用語を使って漫画を描いて頂きました。
少し難易度が高いかもしれませんが、詳しいかた宜しくお願い致します。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1000 ワード
翻訳の手法
ランサーに相談して決めたい
語調の指定
ランサーに相談して決めたい
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • ニキビ1.jpg
  • ニキビ2.jpg
  • ニキビ3.jpg
  • ニキビ5.jpg
会員登録する (無料)