この募集は2017年06月02日に終了しました。

【在宅勤務OK】パートナー翻訳者募集!一緒に革新的な翻訳会社を作りましょう。の仕事

【在宅勤務OK】パートナー翻訳者募集!一緒に革新的な翻訳会社を作りましょう。に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

8件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

提示した予算
50,000 円 ~ 100,000 円
依頼概要
※全ての内容を必ずご確認の上、ご応募ください。

▽依頼の目的・背景
「翻訳業界のスタンダードをまるっと変えたい」という想いを持って翻訳会社を設立しました。
私どもは、業界トップクラスのロープライスと高品質な翻訳を提供する少数精鋭の翻訳会社でございます。
この度、業務拡大につき長期的に英語翻訳を担当していただけるパートナー翻訳者を3名募集いたします。
当社と一緒に新しく革新的な翻訳サービス構築のお手伝いをしていただける熱い想いを持った翻訳者の方々からのご応募をお待ちしております。


▽仕事の目的・概要
当社とパートナー契約をしていただける優秀な翻訳者を探しております。
出社は一切必要なく、在宅ワークとしてお仕事をしていただけるので、主婦やフフリーランスの方も歓迎いたします。
当社が抱える法人顧客の翻訳を長期的に担当していただくお仕事でございます。


▽応募条件 ※必須
・過去に翻訳者として経験・実績がある方(実務経験6年以上)
・TOEICスコア:880点以上 or TOEFLスコア:607点以上
・納期を確実に守れる方
(如何なる理由があっても納期厳守!信頼関係を最も大切にしております。)
・正確さとスピード感を保って作業を行える方
・クライアント様の翻訳原稿等の機密保持を徹底できる方


※当社と業務委託契約書・秘密保持誓約書を交わしていただきます。
※過去の成果物などをチェックして採点させていただきます。


▽言語
英語→日本語
日本語→英語


▽連絡手段
・当社の本部スタッフとの連絡はチャットワークにて行います。


▽この仕事はこんな方に向いています
・翻訳に自信をお持ちの方
・在宅ワークとして出社せず仕事をしたい方


▽報酬(1カ月の報酬例)
・月極契約の企業様を5社担当した場合(約9万円~12万円)
・単発での翻訳注文の報酬は、広告費・決済・事務手数料を差し引いた金額より50%を支給いたします。

※業界トップクラスのロープライスを謳っておりますので、文字単価は低いです。予めご了承ください。当社請負単価:日英:文字単価5円~8円、英日:ワード単価7~10円(報酬は諸経費を差し引いてからの約50%)

※月極契約における翻訳頻度の目安は、1社 1カ月あたり数千文字~最大2万5000文字程度です。

※最初からいきなり5社を担当してもらうわけではなく、少しずつ増やしていく流れとなります。

※基本的には日々入る単発翻訳の案件をご担当いただき、クライアント様よりリピート注文が入れば、原則的に同じ翻訳者の方に依頼させていただきます。クライアント様にご満足いただく品質の翻訳を提供できれば、自然に注文が増えていくような仕組みを構築しております。


私たちは、大手翻訳会社とは大きく異なり、少数精鋭で多くの案件を担当しております。理由は、契約翻訳者皆さんに安定した仕事・報酬を供給したいためです。
この業界では翻訳会社に複数登録しているが、ほとんど仕事が回ってこないという実情をよく聞きます。だからこそ、当社だけで生活に必要な報酬を得られるようにしたいため、このような方法をとっております。
ただし、少数精鋭で運営しているため、売上貢献度の高いお得意様の緊急案件が入った際は、翻訳者の方にご無理を言うこともあるかもしれません。
新規のお客様の緊急案件には原則的にお断りしております。

長期的に担当していただける場合は、安定した収入が確保できるお仕事です。
ご応募いただくにあたり、ご不明点があればご遠慮なくお問い合わせください。
プロ翻訳者の方からの御応募を心よりお待ちしております。


※ご応募の際は、以下の質問に必ず回答してください。
 回答がない場合は不採用とさせていただきます。

Q、翻訳の実務経験は何年ですか?
Q、翻訳可能なジャンルを教えてください。
Q、専門分野を教えてください。
Q、得意な翻訳ジャンルを教えてください。
Q、TOEIC or TOEFLスコアを教えてください。
キャンセル理由:良い提案が見つからない。
会員登録する (無料)