京都を訪れる訪日外国人向けの翻訳(日本語→英語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

4日間

提案数

17件

閲覧数

475回

実際の発注内容

実際の支払金額
2,000 円 ~ 3,000
実際の受注者
chiakipenguin
chiakipenguin 認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです
英語(翻訳・通訳・MBA推薦状等)ならご相談下さい。ライティングは英語関連のみ。TOEIC975の通訳案内士。
実際のスケジュール
依頼作成
発注先決定
3日
入金(作業開始)
4日
納品完了
9日
(作業開始から5日)

見積もり募集の内容

提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 英語→日本語

■翻訳内容
 ・ワード数:約2,000文字
 ・ページ数:2ページ
 ・原稿の種類:観光地と日本文化紹介
 ・業種:旅行業
 ・表現方法:直訳ではなく日本語として読んで違和感のない文章
 ・納品形式:Word納品 text形式 文字化けを防ぐためpdfもお願いします。
 ・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。

■求める専門性、スキル、経験
 ・京都の観光地や文化に詳しい方
 ・訪日観光関連の翻訳の経験がある方
 ・翻訳の好きな方

■希望予算
 ・1ページあたり1,000円程度

■希望納期
 ・3月22日頃を希望します。

■重視する点
 ・分かりやすい翻訳
 ・スピードと的確な内容

■文章の抜粋(一部)・参考文章
 ※実際の依頼文には可能な場合は実際の文章の抜粋を添付してください。

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・過去翻訳実績
 ・納品までの大よその日数