この募集は2016年10月15日に終了しました。

日本の伝統工芸品の紹介パンフレットの翻訳(日本語 → 英語)の仕事

日本の伝統工芸品の紹介パンフレットの翻訳(日本語 → 英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

6件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
1
実際の受注者
Natasha
Natasha

外資系企業・海外MBA・大学院の面接練習、ライティング(GAFA・世界トップ大学の実績あり)

  • 希望時間単価 10,000円~
  • 実績 19
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話 -

外資系企業や海外MBA・大学院のアプリケーションにはコツが必要です。 強調する部分、引用するストーリー、表現一つで結果が大きく変わってきます。 外資系有名企業(Meta, Google, Robert Walters等)や海外トップMBA・大学院(INSEAD, UCL, Georgetown等)の実績から得たノウハウで、希望先に近づけるように全力サポートします。 〜経歴〜 ... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要

ある日本の伝統工芸品ブランドのパンフレットを作るにあたり、約700文字A4サイズ1枚の英語訳をお願い致します。

■ 重視する点
スピード重視です。
日本時間10月16日(日)までに仕上げていただければ助かります。

過去の実績に合わせて、日本語の繊細な表現をネイティブの英語圏の人が読んでも違和感のないような自然な英語に翻訳ができる方を希望します。


添付ファイルは、翻訳するパンフレットの文言です。

添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません ( 詳細 )

  • ブランド紹介の翻訳.pdf
会員登録する (無料)