テレビCM放映中! テレビCM放映中!
この募集は終了しました。

WHO文書の翻訳の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

2件

閲覧数

224回

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000
実際の支払金額
60,000 円 ~ 70,000
製作期間
10
実際の受注者
trans_uk(JTA公認翻訳専門職)
trans_uk(JTA公認翻訳専門職)

日英・英日翻訳。ロンドン在住のJTA公認翻訳専門職、JTF公認翻訳士。TOEIC 960、TOEFL 280、初級シスアド他

  • 希望時間単価 8,000円~
  • 実績 19
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

日本翻訳協会(JTA)公認翻訳専門職、日本翻訳連盟(JTF)公認翻訳士、日本翻訳者協会(JAT)所属のプロ翻訳家、フルタイムのフリーランス。有名国立大学院卒、海外留学経験有、現在ロンドン在住。英日・日英翻訳に対応し、出版翻訳と実務翻訳を兼業。2016年時点では翻訳書4冊(英日2冊、日英2冊、共訳・刊行準備中を含む)の他、複数の翻訳論文を出版。実務翻訳のエンドクライアントは、大手企業・銀行、英... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
50,000 円 ~ 100,000 円
依頼概要
WHOが公表している医師免許に関する文書のPart 1の翻訳をお願いします。

現在のところ、固定報酬で1語4円、手取り52,000円+手数料13,000円=計65,000円を考えておりますが、さらに好条件やアピールがあればご提案下さい。