【継続依頼有り】日本語字幕の英語翻訳(日本語→英語)の仕事・依頼・料金 | 映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:1051220]

サイトマップ
For 発注者
この募集は終了しました。

【継続依頼有り】日本語字幕の英語翻訳(日本語→英語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

6件

閲覧数

442回

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
4
実際の受注者
mami
mami

英語ならまかせて下さい!

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 5
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

幼少期7年をアメリカで過ごした帰国子女です。 受験英語、ビジネス英語、一通りできます。 映像翻訳や企業内での文書翻訳の実績あります。 作業時間は主に日中となります。誠実に仕事をさせて頂きます。

スキル
英語翻訳
Word
Excel
PowerPoint
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的・背景
カラーミーショップでEC(食品販売)を運営しております。

弊社で取り扱う食品を使用したレシピ動画をYoutubeで公開しております。
この動画に付いている日本語字幕ファイルを英語に翻訳していただきたいと考えております。

・梅酒の作り方
・梅シロップの作り方
・梅サワーの作り方



字幕ファイルは全部で3つ有ります。
内容はほぼ重複しているので、作業もスムーズに行っていただけるかと思います。

添付ファイル(テキスト・エディターなどで開けます)を開いて、
日本語文章の内容と長さをご覧ください。


【仕事の目的・概要】
日本人向けYouTube動画を、海外の視聴者に向けて発信するため。

【言語】
日本語→英語に翻訳してください。

【翻訳分量】
以下の字幕ファイル3本文
・梅酒の作り方
・梅シロップの作り方
・梅サワーの作り方

【翻訳の納期】
発注してから1週間以内。
翻訳内容は弊社のネイティブスピーカーがチェックします。

【納品の形式】
添付したsbvファイル(テキスト・エディターなどで開けます)
の日本語の箇所を英語で上書きして
ファイルを送り返してください。

-日本語の文書を消して、英語に書き換えてください。
-タイムコードなどの表記はいじらないでください。
-改行などはいじらないでください。
-翻訳後のテキストファイル名には「_翻訳済み」とつけてください

継続プロジェクトのため、満足いく字幕翻訳をして頂いた方へは再依頼いたします。
翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。

何卒お力添えの程よろしくお願いいたします。