-
hanahana@フリーランス韓日翻訳家 翻訳家歴1年半 迅速な対応で、様々なジャンル対応します!
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 55 円 総獲得報酬
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
都内在住の27歳女性です。
【可能な業務】
・韓国語翻訳
・韓国に関する調査・リサーチ
・記事/レビュー作成
・資料作成
・データ入力
韓国語が必要な内容、資料やデータの作成などが可能です。
翻訳歴1年半(2023年5月〜)
Webtoon翻訳を中心に翻訳家としてフリーランスで活動しています。(翻訳本数300話以上)
ご依頼によって、講義動画の字幕翻訳(premierPro)・会議資料等の翻訳経験も承ります。
日本国内で韓国語専攻の後、韓国の4年制大学に編入・卒業しました。
韓国語能力検定(TOPIK) 6級取得(最上級)
韓国文化を反映した翻訳、活きた翻訳を得意としています。
元々オタクなのでアイドルや芸能系の翻訳が特に得意としています。
終日、連絡や作業が可能です。
急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
よろしくお願いいたします。 -
韓国 のり子 千葉県 日韓通訳歴20年以上!韓国マイスター!韓国に関連することでしたら何でもお気軽にお問合せ下さい♪
- 10 件 満足 0 件 残念
- 1 人 リピーター
- 77,255 円 総獲得報酬
<略 歴>
日韓ハーフ、大学1年生の2006年からフリーで日韓の通訳・翻訳を始める。映画俳優の通訳から、法律、ファッション、美容、不動産関連、新規ビジネス契約、ペット事業など多様な分野で通訳・翻訳を経験する。通訳の他にも某大手IT企業韓国人会長秘書や韓国系企業での事務経験、駐日韓国大使館外交官の専属日本語講師、その他3歳から60代くらいまでの個人レッスン希望者へ韓国語もしくは日本語のプライべートレッスンをしている。
その後も依頼のあった通訳・翻訳案件をこなし現在に至る。
<フリーでの活動>
2006年12月 韓国映画俳優のファンミーティングにて司会兼通訳
2007年12月 韓国の法律事務所にて電話通訳
2008年9月 株式会社オンワード樫山にてデザイナー専属通訳
2008年12月~2010年1月 駐日大韓民国大使館にて韓国人外交官専属日本語講師
2009年1月 株式会社オンワード樫山にてデザイナー専属通訳
2009年5月 美容系展示会にて司会兼韓国人アーティストの通訳
2010年11月 韓国企業(テーマパーク事業)と日本企業との専属通訳
2014年5月~2016年1月 LINE株式会社 会長、韓国人役員秘書にて業務内での通訳・翻訳
2018年8月~現在 韓国企業と日本企業(ダンスファッション関連)との専属通訳・資料・契約書等翻訳
2022年6月~2023年5月 韓国WEBTOON翻訳監修担当(業務委託・アルバイト作業物チェック)
2022年9月 東京ゲームショウにてxsolla社の韓国法人ブースにて専属通訳
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
▼得意/好きなこと
・IT系、エンタメ系、マーケティング関連
・韓国料理を作る事
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします! -
Reina.K 神奈川県 - 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
はじめまして。
御覧頂き真にありがとうございます。
毎日毎日を大切にしているReina.Kと申します。
韓国に約10年間住んでいました。
現在は日本に住んでいます。
韓→日、日→韓 翻訳可能です。
文を直訳するのではなく、言葉を場に適した単語を使えることが私の強みだと思います。
その他、事務作業など、WordやExcel等も使用可能です。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
※個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします。 -
前田 直哉 韓国 サクソフォンを吹いて韓国語を話す人です
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 0 円 総獲得報酬
▼可能な業務/スキル
・YouTube字幕翻訳
・文書翻訳
※いずれも日本語から韓国語、韓国語から日本語の両方に対応しています。
▼資格
・TOPIK韓国語能力試験6級(最高級)取得済み
・現在、韓国ソウル在住
▼納品先例
・KBS交響楽団公式YouTubeチャンネル
・ヤマハ株式会社
▼活動時間/連絡について
・できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
・連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします。
前田 直哉 -
Emma 韓国語翻訳(TOPIK6級)/フリーモデル・俳優
- 3 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 51,999 円 総獲得報酬
※依頼前にモデル活動のポートフォリオを確認されたい方は、メッセージをお願いいたします。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もぜひ一度ご相談ください。
連絡はいつでも対応可能です。基本的には即日、遅くとも2〜3日以内にはご回答いたします。
▼得意/好きなこと/可能業務
・韓国語→日本語 翻訳
・ECサイト等モデル
・映像作品出演俳優
・Instagram代理投稿
・事務作業
▼資格
・韓国語能力試験6級(最上級)
・実用英語技能検定準1級
▼実績例
・おかえりショーツコンセプトMV出演
・サステイナブル&エシカル Eris 商品モデル
・ONE COSME広告モデル
・大手塾パンフレットの韓国語翻訳
・マルイグループと健康に関するコラボイベント開催
・Fermata株式会社とオンラインコラボイベント開催
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします。
ーーーーーー 過去の活動詳細 ーーーーーー
【芸能活動-モデル、歌手】
◽︎2020年より本格的にアーティスト活動を開始。ポートレートモデルやSGDsのブランドモデル、商品のコンセプトムービー主演、自作曲やミュージックビデオの発表。
【イベント企画運営・SNS運営・ポスターデザイン・マガジン制作(企画、ラフ)】
◽︎ 2019年〜 femtechや性教育、自分らしい生き方等を発信する学生団体を立ち上げ、活動を開始。株式会社fermetaや株式会社マルイ、株式会社ジネコなどとコラボしイベントを企画・開催。
◽︎2020年3月〜個人事業主となり活動を継続。株式会社ジネコ(社団法人婦人科検診促進協会)から業務委託を受け、学生向け性教育メディア『ジネコ』のSNS運営やマガジンの企画・制作を担当。
◽︎大学卒業研究の『防災と生理』を継続し、女性向け防災キットの開発を目指している。
【事務作業・HPデザイン】
◽︎2022年4月-9月:母校お茶の水女子大学の国際教育センター、ジェンダードイノベーション研究所にてアカデミックアシスタントを務める。やさしい日本語での掲示物作成経験あり。また、会計処理、ホームページ更新、ホームページデザイン、シンポジウムの企画運営助手を経験。 -
うさぎ 埼玉県 韓国系企業在籍中。韓国語に関するお仕事ならお任せください!
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
大学 : 日本語学専攻
韓国への留学経験を生かし韓国語▶︎日本語の翻訳を得意としています。
現在は韓国系企業にて韓国語でのビジネスやり取り、広報業務など行っております。
仕事の空き時間で翻訳作業を行いますので、できる限り格安で承ります!
費用を抑えたい方、是非ご連絡下さい!
・PC業務 ・在宅ワークのみ可
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします! -
nabe 兵庫県 独学で韓国語能力試験6級合格!さらに上を目指して日韓の架け橋になります!!
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 0 円 総獲得報酬
●資格:韓国語能力試験 6級
韓国語を扱うアルバイトをしておりました。
韓国人のお客様に対して韓国語で説明、日本語と韓国語の通訳、パソコンで韓国語の文章を打つなどの経験があります。
●活動時間/連絡について:できる限り柔軟に対応させていただきます。
少しでもご興味ありましたら、メッセージいただけると幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします! -
韓国語翻訳 福岡県 韓国在住の大学院生です!直訳ではなく伝わりやすい言葉で翻訳します!
- 1 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 550 円 総獲得報酬
韓国の大学院に在学しています。主に大学院での日韓交流のフォーラムにて、資料翻訳、通訳を行っております。
専門分野は教育です。
個人的にKPOP文化にも詳しく、KPOPのコンテンツの翻訳も個人的に行っております。K-POP、K-drama、K-culture翻訳も承ります!
翻訳会社等での勤務経験はないですが、経験を積むためにも一生懸命頑張ります!
可能な業務
・翻訳
・映像コンテンツ翻訳
・韓国文化発信
資格
・小学校教員免許
・図書館司書
・韓国語能力試験6級
・韓国平生教育士(取得予定)
職業・経歴
・韓国の大学院で教育学科、平生(社会)教育専攻の修士課程に所属
・学校と地域連携について研究中
・韓国政府奨学生として留学中
・大学は日本の教育大学を卒業
翻訳・通訳経歴
・学術的日本語資料翻訳
・学術的韓国語資料翻訳
・フォーラム発表資料の日・韓翻訳
・全羅北道教育庁福岡視察通訳(インタビュー含む)
・関西地域社会教育関係者韓国視察通訳(インタビュー含む)
・韓国の大学院福岡県社会教育施設視察補助通訳
得意・好きなこと
・カフェ巡り
・韓国のいろんな地域を巡ること
・簡単な動画編集
・日韓交流
・KPOPの追っかけ(経験豊富)
連絡は基本的にいつでも可能です。修士論文作成中ため、時期によってはお仕事をお受けできない可能性もあります。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします! -
rk__md 埼玉県 独学で勉強しTOPIK6級取得済みです。韓国語翻訳おまかせください。
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 0 円 総獲得報酬
ショート動画編集歴:2年
韓国語勉強歴:7年
▼資格
韓国語能力試験(TOPIK)6級
▼稼働可能時間
平日:2-4時間
休日:4-6時間 -
makiko_website 福岡県 ご満足いただけるwebサイト制作を行います。
- 5 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 6,044 円 総獲得報酬
約6年以上営業職として従事しております。
・大手人材業界:3年
・IT業界(現在):4年目
IT業界での営業の傍ら、スキルアップのためプログラミングスクールに通い、
ウェブデザインを習得しました。
実績作りとしてスクール紹介のサイトデザインの作成やコーディング案件の経験を積んでまいりました。
何事にも丁寧に仕上げることが得意です。
スキルや作業可能範囲は以下の通りです。
♦スキル
・HTML
・CSS
・Javascrip
・WordPress
♦対応可能なご依頼
Webサイトの制作、改修、デザインをもとにしたコーディング
営業経験もあり、ビジネススキルは問題ありません。
誠実にかつ丁寧な対応を心掛けておりますので、Webサイト関連は何なりとお任せください! -
ゆち@韓国語翻訳します 千葉県 TOPIK6級所持、留学経験あり、韓国語翻訳業務をお任せください!
- 0 件 満足 0 件 残念
- 0 人 リピーター
- 0 円 総獲得報酬
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
齋藤と申します。
韓国語の翻訳業務につきまして、ご依頼お待ちしております。
何卒宜しくお願い致します。
【経歴】
・韓国/釜山 東義大学校 1年間留学経験あり
【資格】
・韓国語能力試験 6級
2017年6級取得
2023年6級取得
【現在の業務内容】
・電子機器、電子部品メーカーにて
技術者として韓国メーカー等の訪問
韓国語でのプレゼン経験があります
現在はヨーロッパ留学中となりますので、比較的多くの時間を充てることが可能です
【可能な業務内容】
韓国語→日本語
日本語→韓国語の翻訳が可能です
【稼働時間】
土日祝日含めで週に15-20時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期厳守いたします。
また、迅速丁寧な対応を心がけます。
よろしくお願い致します。