日中、中日翻訳・通訳歴10年
私は中国生まれ、日本育ちの中国語、日本語のバイリンガルです。
フリーランスの翻訳家として、日中、中日の翻訳とチェッカーを中心に行っております。中国語専門の翻訳者として8年目になります。
【実績】
★★日本語→中国語(繁体および簡体)
法務関連:契約書、利用規約、プライバシーポリシー、同意書、戸籍謄本等
ビジネス:ウェブサイト、商品紹介、広告コピー、パンフレット、ドラマなどの映像デロップ等
各種観光案内、美容・グルメ・教育・不動産等
教育:絵本、児童教育書籍
アプリ:LINEスタンプ、ゲーム、占い、交友、写真、ビジネス等
簡体字・繁体字(台湾、香港両方)ともに対応可能。徹底的な用語のリサーチ能力も強みです。単たる字体の違いだけでなく、地域差による言い回しや用語の違いにも留意しています。
仕事に対する責任感、クライアントとの信頼関係を何よりも大事にしており、尚かつ高品質な翻訳を目指してベストを尽くします。