自己紹介
キャラクター個性を翻訳で表現!ただの翻訳はいや。言葉で伝えるフレーズの意味や意図を大切にしたい。
ドラマ、映画を観ている時に、日本語字幕にたまに違和感を持つ時があリマした。
このシーンに、この言葉のチョイスはなんでだろう。
と、思うようになってから、短い動画を翻訳しそこから映像翻訳はとても大切なポジションにあると確信した。
この情熱は監督や出演者に負けないくらいあります。
私は、心を動かす字幕を作っていきたいです。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 5年
- 登録日
- 2025年6月25日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信