自己紹介
英⇒日翻訳
日⇒英、英⇒日翻訳、データ入力等
英語専攻、留学、大学で字幕翻訳の経験あり
初心者ですが、お受けした仕事は責任を持って期限までに行います。
【可能な業務/スキル】
- 英⇒日翻訳
- 日⇒英翻訳
- データ入力
- Excel
- Word
- Power Point
【資格】
TOEIC970点
【活動時間/連絡について】
できる限り柔軟にご対応させていただきます。
連絡は基本的にいつでも可能です。
できる限り素早い返信を心がけます。
【得意/好きなこと】
- 言語学習(英語、中国語、スペイン語)
- 旅
- 動物
勉強中ですので低価格でお受けさせていただきます。ご興味を持っていただけましたらお声掛け下さい。
どうぞ宜しくお願い致します。
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
テキスト入力・キーパンチテープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問ポスティング・DM・発送作業チラシ配り英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
Excel 5年PowerPoint 8年Word 10年以上データ入力 6年
- 登録日
- 2020年11月13日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせ
実績・評価
資格
-
TOEIC970
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 数日に1回
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい