自己紹介
翻訳 英日/日英 英検1級・TQE翻訳実務検定2級取得 HP・取説他、MTPE案件等にも幅広く対応!
はじめまして。ご覧いただきありがとうございます。
当方、英日/日英を中心とした翻訳業務を専門としています。現在、翻訳会社10社[(株)サン・フレア/(株)パソナ・パナソニック ビジネスサービス/(株)アークコミュニケーションズ/(株)アイコス/(株)翻訳センター/(株)サイマリンガル等]に登録し、業務を委託されています。実務経験は約9年です。
資格としましては、「実用英語検定1級」、「翻訳実務検定TQE<時事・新聞>2級」を取得しております。
時事・新聞関連が得意ですが、ジャンル的にはこれまで環境、自動車関連、スピリチュアル、政治、経済、文化、ファッション、宝飾、歴史、旅行、スポーツ等幅広く対応しております。
最近では、WebサイトやMTPE関連の翻訳をお受けする機会が増えました。また、過去に書籍の翻訳も請け負っております。
以前、映像翻訳も学んでおり[(株)アメリアネットワーク元クラウン会員]、最近、某企業様の商品PR映像を字幕化しました。こちらの分野での仕事も増やしていけたらと考えています。
継続的な仕事も、単発のものも引受させていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
たくさんのご依頼をお待ちしております!
【過去(2015年3月~2024年4月)の主な翻訳実績】(英日/日英)
MTPE案件[UN・EU等国際機関で扱う文書翻訳](英日)
MTPE案件[COVID-19関連](英日)
海外工芸展示会応募資料(英日)
工芸作家作品紹介(日英)
海外フィットネス商品紹介文(英日)
英国自動車雑誌記事(英日)
千葉県野田市HP「ソラのだ」(英語版サイト)
米「ビジネス・インサイダー」記事(英日)
米「ニューヨーカー誌」記事(英日)
日本のおすすめスポット記事紹介(日英)
ブランドヒストリー(服飾 / Web)(英日)
ファッションブランドプレスリリース(日英)
19世紀フランス製銀食器図録[約400頁](英日)
婚活サイトHP(日英)
スイス時計商品カタログ【ORIS / PATEK PHILIPPE】(英日)
海外Webマーケティング記事(中国 / ヨーロッパ / アジア)(英日)
宝飾専門店動画字幕(英日)
アウトドア商品の取扱説明書(英日)
新作ウイスキーの紹介文(英日)
【翻訳学習歴】
1996.4~2000.3
旧バベル翻訳外語学院(大阪校)フィクション専門課程 / 研修課程修了
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳エクセル作成ワード作成
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーション芸能・エンターテイメント美術・工芸・音楽旅行・観光・グルメメーカー実績あり 学術・研究実績あり リサーチ・調査実績あり 翻訳・通訳政治
- 得意なスキル
-
Excel 10年以上Word 10年以上英語翻訳 7年
- 登録日
- 2015年12月24日
- メッセージ返信率
- 93%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
資格
-
翻訳実務検定「TQE」認定 翻訳実務士2級取得 [ 時事・新聞 ]
-
日本英語検定協会主催実用英語検定1級取得
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい