新里陽平

※ プロフィール等の登録または各種認証の確認 がまだ行われていないランサーです

新里陽平

  • 翻訳家
  • 個人

TOEIC 965点。大手外資系IT企業フィリピン支社勤務。日英/英日翻訳、校正、英会話、ライティング。

  • 希望時間単価 未入力
  • 実績 2
  • 評価 5.0
  • 完了率 100 %

もっと読む

大手外資系IT企業フィリピン支社勤務2年目。

現地コーディネーターとして、主に
・「日本支社 × 現地のフィリピン人社員 × 米国本社」間での英語コミュニケーション
・システム仕様書やビジネスメールの日英/英日翻訳
を担当しています。

上智大学外国語学部英語学科卒。在学時イギリス留学経験有り。

得意分野はIT、健康、映像、教育、出版などですが、リサーチ力もあるので新しい分野もお引き受け可能です。

日常生活は全て英語のため、英語のレベルは上級からほぼネイティブです。教科書英語のみでなく自然な英語への翻訳、また指導も可能です。

大学在学時は校正も行っていたため、細かい点まで丁寧に作業を仕上げます。
依頼者様の満足のいくよう、責任をもってお仕事をお承りいたします。

▼資格
・TOEIC 965

実績・評価

もっと見る

経歴・資格

TOEIC 965点
2014年 1月
大手外資系IT企業入社
ソフトウェアエンジニアとして2年間東京で勤務。フィリピン支社との英語コミュニケーションの仕事ぶりが買われ、現地コーディネーターとしてフィリピン支社に転勤。

「日本支社 × 現地のフィリピン人社員 × 米国本社」の間で日々英語でコミュニケーションをとっています。異文化間で発生する多くの問題を解決してきました。

主な仕事内容:
・システム仕様書やビジネスメールの日英/英日翻訳
・開発/テストのプロジェクト管理
・外注リソース管理、タスクアサイン
2015年 4月

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

20代後半男性 栃木県

最終ログイン 2019年1月14日

本人確認
機密保持確認
電話確認
希望時間単価
未入力
状況
仕事できます
詳細情報

実績サマリー

報酬額
3,780 円
受注数
2
作業数
0
プロジェクト完了率
100%
タスク承認率
---%

ユーザー情報

登録日
2018年 1月 15日
ユーザー名
yoheinissato

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す