潮見 孝幸

潮見 孝幸

お金に関する執筆、中国語翻訳を専門としています。


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

39

タスク数: 1件

評価

40

0

完了率

98 %

タスク承認率: 100%

リピーター

6

自己紹介

お金に関する執筆、中国語翻訳を専門としています。

システムエンジニアとして金融の世界に入り、資産運用会社に転職しています。証券制度や税制などの法改正への対応を主な職務としてきました。顧客向けへの冊子や本の執筆編集の経験もあります。現在は独立し、マネーライターとして活動中です。投資信託、株式投資、資産運用、直販投信、マイナンバー、iDeCo、NISA、長期投資、年金などを専門に扱っています。特に最近の投資信託の動向に詳しく10年以上の実務経験も活かしたものが提供可能です。1級DCプランナー(企業年金総合プランナー)。

中国語翻訳も行なっております。日本在住15年の中国出身の妻(日本でファイナンス分野で博士号取得)とともに、日中両国語のネイティブでタッグを組んで対応いたします。必ず満足いただける質の高い翻訳結果をお届けさせていただきます。

稼働時間の目安
案件によります
稼働単価の目安
基本単価:
2,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
リライト・校正・編集
中国語翻訳
得意なスキル
ライティング 5年
中国語翻訳 4年
登録日
2017年8月7日
メッセージ返信率
84%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:16日前 稼働時間の目安:案件によります