コンペ
英語翻訳・英文翻訳
2010年2月16日
ただの英訳ではなく,HTML文書の日本語を英語に翻訳していくという作業は非常に勉強になりました。また,英訳という作業が和訳作業に比べ,比較にならないほどの労力と難しさを要するものだとも認識いたしました。日本人は英作文がへたくそですが,間違いのない英文を書くことの重要性を改めて,再認識した次第です。
慣れない私に粘り強く指示を出していただき,success1115様には大変感謝しております。今後,FC2関連で何かお手伝いすることがあれば,ぜひ一緒にやらせていただきたいです。誠にありがとうございました。お疲れ様です。